"Генри Каттнер. Маскарад" - читать интересную книгу автора Мы шли, словно процессия приведений, поднимались по ступеням, и они
оскорбленно скрипели под нашими ногами. Я вскользь упомянул об этом. Розамонд поджала губы. - Пожалуй, это слишком мелодраматично. - Должно быть тринадцать ступеней,- заметил я.- Это говорило бы о расчетливости. Тринадцать ступеней ведут на виселицу,- объяснил я Джеду в ответ на его вопросительный и гневный взгляд. - Забавно,- рассмеялся он.- Раз вы считаете нас убийцами, то почему же не уйдете отсюда? - Двери на замке. - Можете попросить меня, чтобы я их открыл. Я не ответил, потому что в голосе его звучала злобная ирония. Слюнявый и радостный Лем наступал нам на пятки. Наконец мы дошли до последней спальни, откуда тоже тянуло плесенью. Ветки стучали в зарешеченное окно, нетопырь, как безумный, колотился о стекло. Войдя в комнату, я поставил лампу на запыленный столик возле кровати. Лем, Джед и Рути остановились на пороге, глядя на нас, словно три зеленоглазых волка. - Вам не приходило в голову, что мы вовсе не наивные овечки? Вы даже не спросили, откуда мы и как здесь оказались. Джед одарил нас улыбкой, показав единственный целый зуб. - Похоже, вы плохо знаете Хеншоу-кантри. У нас давно нет судов, которые бы этим занимались. Мы очень осторожны, и не думаю, чтобы власти уделяли нам который бы чего-нибудь стоил. Так что не пытайтесь нас испугать, ничего не выйдет. Я пожал плечами: - А разве мы выглядим испуганными? Джед неохотно признал нашу правоту: - Вас нелегко напугать. Ну, мне еще нужно поработать, прежде чем... я спою себе колыбельную. До свидания. И он исчез в темноте. Ладонь Рути задрожала. Лем облизнулся и ушел. На лице женщины застыла улыбка, похожая на гримасу. - Я знаю, о чем вы думаете. Боитесь,- сказала она.- И вы правы. Она шагнула назад и захлопнула дверь. Щелкнул замок. - Джед забыл дать другую бутылку,- заметил я.- Скоро я протрезвею и захочу пить. Очень захочу. Я знал, что голос мой прозвучал несколько взволнованно. - Все в порядке, милая. Иди сюда. Губы Розамонд были холодны, я чувствовал, как она дрожит. - Здесь как в холодильнике,- пробормотала она.- Я не могу привыкнуть к холоду, Чарли! Не могу привыкнуть к холоду!! Я обнял ее так сильно, как только мог, не в силах сделать ничего больше. - Постарайся вспомнить,- тихо сказал я.- Ночь прошла. Гроза кончилась, и нас здесь нет. Мы снова в нашем парке. Помнишь, милая? Она уткнулась лицом в мое плечо. - Это трудно вспомнить. Кажется, что мы никогда не видели солнца. Этот |
|
|