"Димфна Кьюсак. Полусоженное дерево" - читать интересную книгу автора

все, что раньше составляло ее смысл. Где отыскать связующее звено между
ненужной ему жизнью и средствами для ее поддержания? Нет, дело, конечно, не
в деньгах. Он мог бы сразу же получить пенсию, ибо стал теперь полным
инвалидом. Но действительно ли он совершенно не способен работать?
Он бодрствовал, и его не покидал страх за будущее. Он спал, и его
терзали воспоминания о прошлом. А в промежутках действительность ускользала
от него, невесомая и бесцветная. Он видел сияющую голубизну моря по утрам и
его перламутровую неподвижность на закате, но ни великолепие моря, ни его
краски не тревожили его чувств. Он видел, как скрывается за горами солнце в
багряно-красном сиянии, но это не вызывало в нем никаких ощущений. На небе
загорались звезды, они излучали голубой, белый и зеленый свет, но для него
они ровным счетом ничего не значили, хотя когда-то ему доставляло
удовольствие рассматривать созвездия и вспоминать названия звезд. Теперь
небо было лишено привлекательности, как и вся жизнь.
Если нет удовлетворения от существования на земле, то уж лучше бы
сгореть дотла! Упрятать свое обезображенное тело в герметическую кабину и
слушать, как идет отсчет к нулю и все быстрее, быстрее начинает биться
сердце. Оглушающий взрыв и пламя!
Сознание отказывалось воспроизвести трагический конец, как будто, много
раз встретившись со смертью в реальности, оно было не в состоянии
столкнуться с ней в воображении.
Вспоминая теперь о Вьетнаме, он сознавал, что все было бы гораздо хуже,
попади он под фосфор. В деревне Пак То двоих стариков опалило фосфором.
И опять перед ним возникли этот мальчик, Пак То, и его семья. Ведь это
он, Поль, причинил им так много горя в последней "операции по розыску и
уничтожению"! Ведь это он выгнал их из хижины. Это он подпалил их дома, не
обращая внимания на крик и какое-то исступленное бормотание. Когда пламя
поползло вверх к соломенной крыше, он услышал стон. Женщина с ребенком на
руках попыталась проникнуть в хижину, но он оттолкнул ее и сам бросился в
дым и огонь. Стон доносился из ямы в земле. Там оказалась маленькая
беспомощная девочка, вся в крови, с перебитыми ногами. Он схватил ее на руки
и вынес из лачуги.
Вся семья бросилась на колени благодарить его. Поль вернулся и медленно
пошел прочь. Пак То побежал следом. В полмиле от хижины был госпиталь для
гражданского населения. Поль внес ребенка в палату, Пак То не отходил от
него ни на шаг.
Медицинская сестра молча взяла у него из рук девочку. Вошел врач, он
взглянул на ноги пострадавшей и сухо сказал:
- Вот и еще один вьетконговский террорист.
- Жаль, что такое случается с гражданским населением, - глупо ответил
Поль.
- Не стоит извиняться, сэр, мы знаем, вы пришли сюда убивать для того,
чтобы спасти этот народ. Будем немедленно ампутировать, - сказал врач
сестре, - подготовьте ее к операции. - Потом снова повернулся к Полю: - Если
это доставит удовлетворение вашим бесстрашным солдатам, то передайте им, что
двадцать пять процентов ампутированных составляют дети.
Их подразделение пробыло там еще с неделю, и каждый день Пак То
приходил к нему, неуклюже кланялся, старался всячески услужить. Поль уже
готов был выгнать его, но капитан сказал:
- Пусть ходит. Его отец - вьетконговец, может быть, он что-нибудь