"Луиза Лабе. К м.к.д.б.л.(Мадемуазель Клемашд де Бурж, Лионке) " - читать интересную книгу автора



При составлении примечаний нами были использованы следующие издания:
Oeuvres de Louise Labe, publiees par Ch. Boy. P., 1887; это издание
положено в основу перевода.
Labe L. Oeuvres completes / Ed. par E. Giudici. Geneve, 1981;
O'Connor D. Louise Labe: Sa vie et son oeuvre. P., 1926;
Zamaron F. Louise Labe. Dame de Franchise. P., 1968;
Berriot K. Louise Labe. La Belle Rebelle etle Francois nouveau. P.,


1985.

В тексте примечаний названные источники обозначаются лишь именем автора
издания.
Пользуемся случаем, дабы выразить признательность М. Л. Гаспарову,
оказавшему деятельную помощь нашей работе.

К М. С. Д. В. Л.- инициалы, ясные для лионского окружения Луизы Лабе,
но к XVIII в. уже требовавшие расшифровки, что и было сделано впервые в
лионском издании 1782 г. (Oeuvres de Louise Charly, date Labe, surnommee la
Belle Cordiere). Они означают: Мадемуазель Клемашд де Бурж, Лионке. Она была
дочерью знатного дворянина, лионского сенешаля Клода де Бурж, сьерра де Мьон
и Франсуазы де Морне, отличалась добродетельностью и образованностью. О
степени близости Луизы Лабе и Клеманс де Бурж судить трудно, но самый факт
посвящения ей книги, несомненно, носил для Луизы Лабе "защитительный"
характер, ибо издание готовилось в момент наибольших нападок на ее образ
жизни (см.: Gonon Р. М. Documents historiques sur la vie et les moeurs de
Louise Labe. Lyon, 1844).

И. Ю. Подгаецкая