"Вилис Лацис. К новому берегу" - читать интересную книгу авторагромче заговорить, шумно двинуть скамейкой или, бросая карты, стукнуть по
столу - она просыпалась. Лишь под утро, когда кругом все спали, она тоже задремала. Как только в окне забрезжил серый рассвет, все постояльцы поднялись, развязали дорожные сумки и принялись закусывать. Вскоре на большаке заскрипели полозья и зафыркали лошади. Ильза разбудила Артура и отправилась дальше. Весь день шла она по большаку мимо кабаков, церквей и незнакомых усадеб, а к вечеру свернула на проселочную дорогу и несколько километров брела по ней. Стало смеркаться. Налево от дороги стояла замшелая батрацкая избенка с полуразвалившейся трубой и двумя оконцами. По другую сторону на пригорке кичливо возвышался двухэтажный деревянный дом с верандой, застекленной цветными стеклами; позади дома был разбит большой фруктовый сад. Новый каменный коровник, конюшня и клеть находились несколько поодаль, по обе стороны пригорка. К хозяйскому дому вела аллея из старых ив. Ильза остановилась и сказала Артуру: - Слезай-ка, сынок, разомни ножки. Сегодня мы дальше не поедем. В окне батрацкой избушки показалась растрепанная женская голова; несколько мгновений женщина глядела на прибывших, затем исчезла за старой, рваной занавеской. Артур выбрался из санок. От долгого сидения ноги у него онемели, он, съежившись, жался к матери и удивленно озирался кругом. - Вот мы и приехали к дяде Яну, - сказала Ильза. - Сейчас ты увидишь маленького мальчика Айвара. Побегай немножко. Артур смотрел на большой дом и молчал. За последние два дня он наслушался столько хорошего и заманчивого о дяде Яне, о маленьком Айваре и о тете Ольге, что сейчас, когда долгожданный момент наступил, его охватила руке и молчал. С другой стороны избушки скрипнула дверь. Накинув на плечи шаль, вышла Ольга Лидум и издали наблюдала за прибывшими. Тогда Ильза взяла за руку Артура и направилась к невестке. - Добрый вечер, Ольга... Не ждала гостей? Как всегда унылая и замкнутая, невестка тревожно посмотрела на Ильзу, на Артура и тихо вздохнула. - Добрый вечер... - ответила она. Лицо ее осталось таким же озабоченным. Она не протянула Ильзе руки, не расцеловалась с ней, не нашлось у нее и ободряющего слова для Артура. Ильза понимала, что у жены батрака не было никакой причины радоваться их появлению, - они могли принести только новые заботы, стать лишней обузой, сделать ее жизнь, и без того полную лишений, еще тяжелей. - Далеко ли путь держите? - спросила Ольга, и глаза ее, обращенные к санкам, осторожно ощупали каждый предмет: ясно - они пустились в путь со всеми пожитками. Наверное, опять что-нибудь случилось. Взгляд Ольги подозрительно скользнул по фигуре Ильзы. - Не знаю, Ольга... - ответила Ильза. - Посмотрим. Хочу поговорить с братом, спросить совета, как быть. - Яна нет дома, - сказала Ольга. - Хозяин послал вывозить из лесу бревна. - Вот как... - тихо отозвалась Ильза. Наступило неловкое молчание. Сдержанность и холодность невестки не удивили Ильзу - Ольга всегда была такой, и Яну жить с ней нелегко. Неизвестно, долго ли простояли бы они |
|
|