"Мерседес Лэки. Сломанная стрела (Герольды Вальдемара #3)" - читать интересную книгу авторачтобы превратить меня в маленькое подобие себя самой. Изолировав меня от
всех, чтобы рядом не оказалась никого, с кем я могла бы обращаться, как с другом, она постоянно вдалбливала мне, что я должна не доверять никому, кроме нее... и что я должна драться за каждую крупицу королевских привилегий, ни перед кем и ни перед чем не останавливаясь. Есть и еще одно обстоятельство - оно всплыло уже после твоего отъезда. Когда мне рассказали всю историю, меня разобрало любопытство. - Вот потому-то я и зову тебя "котенком", - с усмешкой перебила ее Тэлия, - ты любопытна, что твоя кошка. - Что верно, то верно. Однако любопытство иногда приносит пользу: я принялась просматривать вещи, которые остались от Хулды, и завела небольшую тайную переписку с родственниками с отцовской стороны. - А мама знает? - Тэлия была немного удивлена. - Все с ее благословения. Кстати, у меня сложилось впечатление, что дядюшке, королю Фарамента, я нравлюсь так же сильно, как не нравился мой отец. Мы стали запросто обмениваться письмами и семейными сплетнями. Мне он тоже нравится - и даже жаль, что мы такая близкая родня: у него целый табун сыновей, а, думаю, очень приятно было бы познакомиться с кем-то, кто обладает таким же чувством юмора, как у него... - Голос Элспет тоскливо замер, потом она тряхнула головой и вернулась к теме разговора. - Так или иначе, сейчас мы уже не совсем уверены, что Хулда, которая покинула Ретвеллан - та же Хулда, что приехала сюда. - Что? - Ох, тебя так весело шокировать! У тебя вид, будто кто-то шарахнул тебя по физиономии доской! все толком! - Ладно уж, буду паинькой! Сейчас уже поздновато все проверять, но между тем моментом, когда Хулда покинула Королевскую Детскую в Ретвеллане, и ее прибытием сюда имеется отрезок времени примерно в месяц, когда она, похоже, просто исчезла. Она не пересекала Границу, и никто не помнит ее на постоялых дворах по дороге сюда. Потом - оп-ля! - она уже тут как тут со всеми своими пожитками. Отца уже не было в живых по его собственной глупой вине, а у нее оказались все необходимые бумаги и письма; никому и в голову не пришло усомниться, что она в самом деле та Хулда, за которой он посылал. То есть до последнего времени не приходило. - Светлая Владычица! - Тэлия похолодела, как ее остывший завтрак, подумав о том, на какое множество предположений наводит открытие Элспет. Не привез ли Хулду тот самый неизвестный "господин", с которым она сговаривалась на глазах у них со Скифом? Им не удалось выяснить, находился ли он в числе предателей, разоблаченных и казненных после убийства Ильзы, поскольку ни Тэлия, ни Скиф ни разу не видели его лица. Они думали, что находился, так как в дальнейшем никаких поводов для тревоги не возникало, но, возможно, он просто на время лег на дно. Догадывался ли даже "господин", что Хулда не та, кем кажется? И куда она скрылась после разоблачения? Никто не видел, как она уходила; она не пересекала Границы, по крайней мере, не по дорогам (что совпадало с тем, что только что рассказала Элспет), и все же она совершенно определенно исчезла прежде, чем кто-либо смог ее задержать. И кто - или что - предупредило Хулду о том, что все открылось? Опасность, которую Тэлия долго считала |
|
|