"Роберт Ладлем. Дорога в Гандольфо (Маккензи Хаук #1)" - читать интересную книгу авторачто он нарушал там принятые во всем мире нормы поведения.
- Вы можете совершенно безбоязненно выставить на пари собственную задницу, утверждая это! - воскликнул генерал. - Ведь Хаукинз был в Индокитае одним из лучших! - Впрочем, твердого определения этих норм нет. Между тем у специалистов и генеральной инспекции до черта материалов о деяниях генерала, которые официально не входили в круг его служебных обязанностей. Лейтенант улыбнулся. Это была искренняя улыбка. Он был счастлив. - Значит, вы собираетесь повесить на него секретные операции, о которых половине начальников штабов и большинству сотрудников ЦРУ известно лишь то, что они принесли бы ему огромное количество благодарностей, если бы о них можно было рассказать. Ублюдки, вы убиваете меня! - Саймингтон кивнул головой в знак согласия с самим собой. - Мы рассчитываем, что вы поможете нам сэкономить время, генерал. Не смогли бы вы ознакомить нас кое с какой спецификой? - Ну уж нет! Если вы намерены распять этого сукиного сына, то готовьте крест для него сами! - Да осознаете ли вы, какова ситуация, сэр? Отодвинувшись вместе со своим креслом немного назад. Саймингтон ударом ноги отбросил осколки стекла в сторону. - Ну что ж, я скажу вам кое-что, - произнес генерал. - Я ничего не понимаю в том, что происходит после тысяча девятьсот сорок пятого года. - Он внимательно посмотрел на молодого офицера. - Я знаю, что вы работаете на службу "Тысяча шестьсот". Но вы ведь кадровый офицер? - Нет, сэр, - покачал головой лейтенант. - Я из резервистов, работаю пламя прежде, чем оно сожжет флагшток. - "Уай, Джей энд Би"... Я не знаю такого подразделения. - А это не подразделение, сэр... "Янгблад, Джейкел энд Блоуо, Лос-Анджелес. Мы представляем самое крупное рекламное агентство на побережье! Выражением лица генерал Арнольд Саймингтон напоминал чем-то очень сильно огорченного бассета. - А форма у вас прекрасная, лейтенант, - проговорил он и, немного помолчав, покачал головой. - Да-да, именно после тысяча девятьсот сорок пятого... *** Майор Сэм Дивероу, оперативный следователь канцелярии генеральной инспекции, взглянул на висевший на противоположной стене календарь. Потом, поднявшись со стоявшего рядом со столом кресла, подошел к нему и отметил тот день, когда спустя один месяц и три дня он снова должен был стать гражданским. Он никогда не был солдатом - ни фактически, ни тем более в душе. Он стал своего рода жертвой несчастного случая, усугубленного его собственной ошибкой, вследствие которой ему продлили срок службы. Впрочем, у него имелся выбор весьма простой: либо армия, либо Ливенуорс "Ливенуорс - название тюрьмы". Сэм был прекрасным специалистом по уголовному праву. В течение ряда |
|
|