"Лесли Лафой. Путь к сердцу " - читать интересную книгу автора

ней и Рейнолдсом, если понадобится.
- Мне очень жаль, мистер Рейнолдс, но я ничем не могла помочь вашей
жене. Она теперь у нашего Создателя и оставила вам чудесную девчурку. -
Мадди протянула ребенка отцу, добавив: - Салли просила назвать ее Грейс.
Рейнолдс даже не взглянул на младенца; тупое безразличие в его глазах
сменилось огнем ярости. Ривлину пришло в голову, что человек этот на грани
безумия.
- Ты убила мою жену! - скорее провизжал, чем выкрикнул Рейнолдс.
Мадди побелела. Она снова прижала ребенка к груди и спокойно ответила:
- Салли была слишком молода и слишком мала, чтобы рожать детей, мистер
Рейнолдс. Она уже умирала, когда я вошла к ней. К счастью, она успела
узнать, что ее дитя в надежных руках.
- Ты даже не просишь прощения за то, что сделала! - Рейнолдс угрожающе
подался вперед. - Ты отребье, федеральная заключенная, на тебе наручники, и
ты...
Ривлин, встав между Мадди и Рейнолдсом, оборвал тираду ударом кулака.
Рейнолдс рухнул на землю, как подрубленное дерево, вся нижняя часть лица у
него была в крови. Мадди смотрела на него широко раскрытыми глазами.
Ривлин, морщась, потер костяшки пальцев.
- Иным способом его невозможно было остановить. С тобой все в порядке?
Мадди кивнула.
- По глазам вижу, что у тебя есть проблемы.
Она долго смотрела на заднюю часть фургона, потом повернулась к
Ривлину:
- Я дала Салли Рейнолдс обещание, что заберу ребенка с собой.
Несчастная умоляла не оставлять девочку у отца. Я сказала, что так и сделаю,
чтобы облегчить ей уход.
- Неужели наше путешествие по казенным делам и без того недостаточно
сложно? - Ривлин сорвал с головы шляпу и хлопнул ею о колено. - Заключенная,
за головой которой идет настоящая охота, намерена прихватить с собой
новорожденное дитя! Это до невероятности глупо и к тому же чрезвычайно
опасно, чтобы не сказать больше. Будто у нас нет иных забот, кроме как о
том, чтобы выхаживать младенца!
Мадди откинула угол одеяльца, чтобы Ривлин мог видеть крошечную
головку, покрытую темным пушком. Личико худенькое, красное и сморщенное.
Неужели все новорожденные такие уродцы, невольно подумалось ему.
- Как видишь, Грейс очень мала, - произнесла Мадди с такой
серьезностью, что Ривлину стало неловко за свои слова. - Она должна как
можно скорее поступить под наблюдение врача. Может, Рейнолдс и намерен
перевезти ее в Уичито и обеспечить всем необходимым, чтобы она выжила, но...
Взгляд Мадди растопил бы самое жестокое сердце. Ривлин опустил голову и
молча признал свое поражение.
- Пойду выкопаю могилу, - сказал он, покоряясь судьбе и снова надевая
шляпу, - а ты обряди Салли. Потом мы узнаем, каковы намерения мистера
Рейнолдса.
- Но что, если он захочет оставить Грейс у себя?
- Это его дочь, - твердо ответил Ривлин. - У него на нее все права. И
не смотри на меня так мрачно - при необходимости я умею быть очень
убедительным.
Он наклонился, сгреб Рейнолдса за шиворот и потащил бесчувственное тело