"Лесли Лафой. Путь к сердцу " - читать интересную книгу авторатрудно удержаться и не переступить последнюю черту.
Тем не менее он удержался. Частью существа Мадди понимала, что ей следует быть благодарной за его стремление оставаться порядочным человеком, но другая ее часть - эгоистичная - испытывала горькое разочарование и одиночество, потрясенная силой доселе неведомого желания. Обеспокоенная последним открытием, Мадди постаралась подавить этот порыв и вести себя благоразумно. Она произнесла как можно спокойнее: - Быть может, нам стоит вернуться к этому разговору, когда мы не будем такими усталыми. - Прекрасное предложение, - подхватил Ривлин. Взяв стул, стоявший возле бюро, он поставил его перед дверью спальни. - Что ты делаешь? - Как видишь, ставлю перед дверью стул. - Но зачем? - Первая причина состоит в том, что если ночью кто-то толкнется в дверь, она стукнет по стулу, и это разбудит меня. - Он без дальнейших церемоний плюхнулся на сиденье. - Вторая причина такая: я собираюсь на этом стуле спать. Мадди удивленно посмотрела на него: - Благодарю за любезность, но это просто смешно. Ты устал не меньше моего, а на стуле вряд ли можно выспаться. Давай разделим кровать - она достаточно широка для двоих. - Искушение - беспокойный ночной сосед, милая, - возразил Ривлин, надвигая шляпу чуть ли не на самый нос. - Для тебя безопаснее, если я проведу ночь на стуле. воспоминания о теплоте его сильного тела, о его поцелуе... Неужели так ужасно желать побольше столь дивных ощущений - ведь Ривлин уже доказал, что не воспользуется своим преимуществом? - Я не боюсь тебя. - А вот это напрасно. - Если бы я была поумнее, то не попала бы в тюрьму за убийство, - возразила она. - Перестань глупить, Ривлин, оставь стул у двери в качестве будильника и занимай свою половину кровати. Он скрестил руки на груди. - Побереги свой пыл. Я устроился здесь и не сдвинусь с места. - Упрямый осел! - Вот именно. Стаскивая с ног мокасины, Мадди впервые пожалела, что на ногах у нее не тяжелые тюремные башмаки. Прошлепать босиком по деревянному полу, чтобы погасить лампу, - действие не настолько шумное, как бы ей хотелось. Тем не менее она это сделала, а потом повалилась на постель с такой силой, что доски заявили трескучий протест, а металлическая спинка ударилась в стену, издав глухой стук. Мадди вытащила из-под накидки подушку и хорошенько взбила ее, прежде чем сунуть под голову. Она знала, что Ривлин слышит все это, но он со своего стула не выказал никакого беспокойства по этому поводу и даже не пошевелился. Чтоб ему пропасть, толстокожему! И какое отношение к этому имеют, как он выразился, поучения дам-благотворительниц? Ривлин глубоко заблуждается, если воображает, что напоминание об этих леди может оказать хоть какое-то |
|
|