"Пер Лагерквист. Сивилла" - читать интересную книгу автора

Пер Лагерквист.

Сивилла

-----------------------------------------------------------------------
Par Fabian Lagerkvist. Sybyllan. Пер. со шведск. - Т.Величко.
В кн.: "Пер Лагерквист. Избранное". М., "Прогресс", 1981.
OCR spellcheck by HarryFan, 2 October 2001
-----------------------------------------------------------------------



В одинокой хижине на откосе горы, у подножия которой лежали Дельфы,
жила древняя старуха со своим слабоумным сыном. Хижина была совсем
маленькая, задней стеною ее служил горный склон, из которого постоянно
сочилась влага. Это была убогая лачужка, некогда построенная здесь
пастухами. Она сиротливо лепилась к пустынной горе высоко над городом и
над священной землею храма. Старуха редко покидала хижину, сын - никогда.
Он сидел в полумраке и улыбался чему-то своему, как он сидел и улыбался
всю жизнь. Теперь он был далеко не молод, кудлатая голова начала уже
седеть. Но лицо его осталось нетронуто, осталось такое, каким оно было всю
жизнь - безбородое, поросшее пухом и в своей младенческой первозданности
лишенное ясно обозначенных черт, - с этой застывшей на нем странною
улыбкой. У старухи лицо было суровое и морщинистое, почерневшее, точно
опаленное огнем, взгляд ее обличал человека, которому дано было видеть
бога.
Жили они в полном уединении, никто к ним не наведывался и даже близко
никогда не подходил. У них было несколько коз, в горах старуха собирала
коренья и травы - тем они и кормились. От других людей им не приходилось
ждать помощи, ибо никто не хотел с ними знаться.
Вход в хижину был обращен в сторону долины, и старуха часто сидела на
пороге в сумрачной нише и смотрела вниз, на давным-давно оставленный ею
мир. Все лежало перед нею как на ладони: город, где люди сновали меж
домами, занятые своими хлопотами, священная дорога, по которой пилигримы
торжественно шествовали к храмовой площади, алтарь, где совершались
жертвоприношения перед обителью бога. Все ей было хорошо знакомо. А в иные
дни поутру, рано поутру, происходило то, что было ей знакомо ближе и лучше
всего. Храмовая площадь еще безлюдна, лишь юноша-прислужник подметает
перед храмом и убирает вход свежими лавровыми ветками из священной рощи
бога. Солнце только встало из-за гор на востоке, и вся долина залита новым
ясным светом. И, сопровождаемая двумя жрецами, неспешно идет вверх по
священной дороге молодая женщина, она совершила омовение в источнике,
бьющем из горной расщелины, лицо ее исполнено благоговения, а взор
устремлен к святилищу, к которому она приближается. Она наряжена невестою,
боговой невестою. И юноша-прислужник у входа в храм идет ей навстречу,
неся чашу, и окропляет ее освященной водою, и, очистившись, вступает она в
обиталище бога, дабы исполниться его могучим духом.
Так велось с незапамятных времен, так было и теперь. Она сидела на
пороге хижины и смотрела на все своими старыми глазами. Позади нее сидел в
полутьме ее седоголовый сын с поросшим пухом младенческим лицом и