"Эдит Лэйтон. Как соблазнить невесту " - читать интересную книгу автора

несомненно, представляет собой сливки общества, или она, Дейзи, ничего не
смыслит. Джефф, разумеется, может жениться на ней, не считаясь ни с чьим
мнением, потому что он человек особого склада. Однако ее собственный путь
окажется куда более легким, если она будет до этого принята в лондонском
свете.
Дейзи расцвела своей обычной - широкой и сияющей - улыбкой.
- Я родилась и выросла в Суссексе, - заговорила она. - Потом мы с отцом
приехали в Лондон и некоторое время пребывали на Ньюгейт-стрит, а потом
предприняли долгое путешествие на корабле едва ли не на край света. Мой
бедный папа так и не сошел с корабля живым, а я поселилась в Ботани-Бей,
увы, не по своей воле. Но, получив свободу, я решила вернуться на родину.
Виконтесса выслушала ее не моргнув глазом.
- Ах вот как, - сказала она. - Я вижу, вы и в самом деле друг графа с
давних лет. А ваш муж, он тоже приехал с вами?
- Он бы с радостью это сделал, но он умер, - ответила Дейзи. - И я была
бы полностью предоставлена только себе самой, если бы граф, Даффид и виконт
Хей не сжалились надо мной. Они очень добры к вдовам, как вам должно быть
известно.
- Мне? - мягко произнесла виконтесса. - Я понятия не имела, что они
настолько милосердны. Как хорошо, что у вас есть такие друзья. Ваш супруг
был компаньоном графа в те дни? Видимо, так вы и познакомились?
- Что за чудо, - протянул Лиланд. - Вот уж не думал, миссис Таннер, что
ваша судьба так заинтересует мою матушку. Могу ли я спросить, с чего бы это?
- Я всего-навсего хотела узнать, при каких обстоятельствах столь
очаровательное и юное создание, как миссис Таннер, могло свести дружбу с
мужчиной в возрасте и положении графа, Лиланд! - отрезала маменька виконта.
- Мое положение в полном порядке, миледи, - с поклоном отозвался
граф. - Благодарю вас за внимание.
- Боже милостивый, джентльмены готовы сразиться с драконами ради вас,
не правда ли, миссис Таннер? - произнесла виконтесса с тонкой улыбкой. - Даю
слово, что я не подхожу под это определение. Но я всегда была невероятно
любопытным существом. Что касается вас, милорд, - обратилась она к графу, -
то я никоим образом не намеревалась отрицать, что вы находитесь в прекрасном
состоянии. Стоит только взглянуть на вас, чтобы в этом убедиться. Если бы у
меня и были сомнения, то они исчезли бы, когда я встретила вас сегодня. Я
просто счастлива, что все так хорошо. Вас ведь не увидишь на светских
приемах.
- Боюсь, что так оно будет и в дальнейшем. Я не любитель балов и
музыкальных вечеров. Хотя... может, попробовать к ним привыкнуть? -
обратился Эгремонт к Дейзи. - Ведь вас не помешает познакомить со всеми
лондонскими развлечениями, верно?
Улыбка снова появилась на губах у Дейзи.
- Я не желаю принуждать вас к чему бы то ни было, - сказала она. - Я
вполне могу обойтись без балов и музыкальных вечеров. В конце концов, так
оно и было всю мою жизнь.
- Нет, вы должны получить все это, - возразил граф, похлопав Дейзи по
руке, которая лежала на его предплечье. - Особенно потому, что у вас не было
в прошлом ничего подобного.
Виконтесса сохраняла невозмутимое выражение лица, но не сводила глаз с
Дейзи и графа.