"А.Лактионов. Ислам классический (Энциклопедия) " - читать интересную книгу автора

Этот хадис приводит ат-Тирмизи, который сказал: "Хороший хадис".

Передают со слов Абу Зарра ал-Гифари, да будет доволен им Аллах, что
Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, передал, что его
Всемогущий и Великий Господь сказал:
"О рабы Мои, поистине, Я запретил несправедливость Себе и сделал ее
запретной меж вами, так не притесняйте же друг друга! О рабы Мои, все вы
(были) заблудшими, кроме тех, кому указал Я правильный путь, так просите же
Меня направить вас на правильный путь, и Я направлю вас! О рабы Мои, все вы
останетесь голодными, кроме тех, кого накормлю Я, так просите же Меня
накормить вас, и Я накормлю вас! О рабы Мои, все вы останетесь нагими, кроме
тех, кого Я одену, так просите же Меня одеть вас, и Я одену вас! О рабы Мои,
поистине, грешите вы ночью и днем, а Я прощаю все грехи, так просите же Меня
о прощении, и Я прощу вас! О рабы Мои, поистине, никогда не сможете вы ни
причинить Мне вред, ни принести пользу! О рабы Мои, если бы первые и
последние из вас, люди и джинны, были такими же благочестивыми, как и сердце
благочестивейшего человека из вас, это ничего не добавило бы к тому, чем Я
владею! О рабы Мои, если бы первые и последние из вас, люди и джинны, были
такими же нечестивыми, как и сердце самого нечестивого из вас, это никак не
уменьшило бы того, чем Я владею! О рабы Мои, если бы первые и последние из
вас, люди и джинны, встали на одном месте и попросили Меня о (чем-нибудь), а
Я дал бы каждому то, о чем он просил, это уменьшило бы имеющееся у Меня есть
настолько же, насколько игла, опущенная в море, уменьшает (количество его
воды)! О рабы Мои, поистине, это - только ваши дела, которые Я исчислю для
вас, а потом сполна воздам вам за них, и тогда пусть тот, кто обретет благо,
воздаст хвалу Аллаху, а кто обретет нечто иное, пусть не пеняет ни на кого,
кроме самого себя!"
Саид сказал: "Когда Абу Идрис передавал этот хадис, он становился на
колени". Мы передали его со слов Ахмада ибн Ханбала, да помилует его Аллах,
который сказал: "Нет для жителей аш-Шама более почитаемого хадиса, чем
этот".

Хадис с комментарием

Передано от Абу Зарра (да будет доволен им Аллах). Он сказал: Посланник
Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал мне:
"Не презирай даже небольшое добро. Даже если ты предстанешь перед своим
братом с улыбкой, это тоже будет добром".
В этом хадисе Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха,
представляет своей общине очень полезное и необходимое наставление. Он
призывает мусульман быть улыбчивыми, разговаривать с людьми с приятным
лицом. Добро, даже если оно небольшое, должно быть оценено. Обращение с
людьми с улыбкой на лице также относится к добру. Улыбка является признаком
радости, удовлетворения и широты души. Мрачный, злобный вид является
признаком недовольства. Нервному, раздражительному человеку не нравится
ничто и никто.
Мрачный, обидчивый вид приводит к обиде других людей, так как человеку,
увидевшему это, становится неловко. Ему может прийти мысль: "Не обидел ли я
этого человека?" Некоторые же могут подумать: "Похоже, этот человек плохо
думает обо мне" - и начать плохо обращаться с ним.