"Луис Ламур. К далеким голубым горам" - читать интересную книгу авторарасспрашивать всех вокруг - и все равно не узнает ничего для себя
полезного, и меня он теперь не сыщет, ибо тысячи водных дорожек ведут ко многим городам и деревням в нескольких графствах... Сидя у теплого огня, мы с Уильямом переговорили о многом, и вот наконец он сказал: - Не тревожься о своих полях. Я буду заботиться о них, как о своих собственных, и брать одну треть. - Половину, - повторил я. Он покачал головой: - Ты даешь слишком много, Барнабас. - Половину, - твердо сказал я. - Я хочу, чтобы ты был вознагражден за свои труды, а с тем, что у тебя есть и что ты заработаешь на моей земле, ты сможешь стать состоятельным человеком. - В дальний край ты уезжаешь, Барнабас. Тебе не страшно? - Лес, похоже, не так опасен, как лондонские улицы, Уильям, и там есть земля, которую можно занять, - леса, луга и озера. И полно дичи. - Браконьерство? Я улыбнулся. - Там нет лордов, у которых надо испрашивать разрешение на оленя или зайца, Уильям. Там хватит на всех. Я возьму семена для посевов, Уильям, орудия и инструменты для обработки земли и вырубки леса. Построю все, что мне нужно. Руки мои ловки с инструментом, а необходимость прибавит им искусства. Он медленно покачал головой. - Нет, Барнабас, такое дело - для тебя. А мне не достанет отваги вспахивать свои собственные акры и спать в своей собственной койке. - Я все гадаю - в чем причина? Что делает нас разными, из-за чего я уезжаю, а ты остаешься? Положение наше считай что одинаково, что у одного, что у другого, и ни в одном из нас не больше мужества, чем в другом, - хоть и не меньше. Все дело в том лишь, что мы - разные. Он кивнул: - И я много думал об этом, Барнабас, и спрашивал сам себя, в чем причина. И - не знаю. Может, есть что-то разное в крови у нас, из-за чего ты отправляешься в море, а я цепляюсь за свой маленький участок... Позволь сказать, я думаю, что ты делаешь глупость. Что ты будешь пить, когда почувствуешь жажду, Барнабас? - Воду. - Воду? Но вода - неподходящее питье для мужчины. Для скота - да, для птиц и зверей, но мужчине нужен эль... или вино, если ты француз. - Вода нового света - все равно что вино для меня, Уильям. И большего я не прошу. Вода в ручьях холодная и чистая. И вот так мы с ним расстались, два человека, которые были друзьями, но разными людьми, мы, которые оставались связаны, хоть тропы наши расходились. Когда он на прощание махал рукой с островка, мне показалось, что у него в лице было немного зависти. Может, что-то глубоко внутри него жаждало последовать за мной в дальние земли. Но, возможно, это просто говорила моя собственная гордость - гордость за предприятие, в котором я участвовал, за мир, куда я отправлялся. Наш маршрут в Лондон поневоле был кружным. Я решил двинуться через |
|
|