"Луис Ламур. Дорога на север (Вестерн) " - читать интересную книгу автора

С трудом сдерживая волнение, Чантри сказал:
- Я в цивилизованной стране и не хочу подвергать опасности ни свою, ни
чужую жизнь. Нет, я сейчас же пойду к Дачу Акину и извинюсь.
- Ступайте. Только после этого он будет презирать вас еще больше.
- Пускай! Но я должен положить конец этой ссоре. Она и так зашла
слишком далеко.
Оставаясь невозмутимым, Спарроу вынул изо рта сигару, лениво стряхнул
пепел.
- Нет, мистер Чантри, это невозможно. Все только начинается. Теперь
каждый узнает, что вы не пользуетесь револьвером, и все кому не лень будут
безнаказанно грабить и оскорблять вас. Найдется много таких, кто захочет
посмотреть, долго ли вы протянете с такими принципами... Вот если вы
примете наш мир всерьез, поймете его, а не полезете слепо в драку, даю
слово, неудач у вас станет гораздо меньше.
На том они и расстались.
Ночью Чантри покинул город. Поминутно оглядываясь назад, он то
ускорял, то замедлял бег коня.
Над прерией нависало звездное небо. На севере величественно
вырисовывались горы, переходящие к подножию в разломы. Постепенно
приближался рассвет...
А Том все смотрел и смотрел назад, пока наконец не решил остановиться
и повернуть на Запад...


Глава 2

Все хорошее, о чем приятно вспоминать: мама, Дорис, родительский дом,
работа - круг, в котором он видел свое будущее, - осталось далеко на
Востоке и с каждым шагом коня отодвигалось все дальше и дальше.
По логике вещей ему следовало бы поскорее вернуться домой и забыть об
этой поездке. Но какая-то сила властно влекла его на Запад, где неизбежно
придется выбирать: использовать револьвер или нет.
Поворачивая обратно, Том ехал навстречу новым стычкам. Уж теперь-то он
неминуемо столкнется с Дачем. И что тогда? Опять удирать? Как часто еще
придется бегать?
Нет, он не струсил, просто не знал, как поступить. Естественно, слухи
об этой истории разнесутся, как семена клена, и даже те, кто одобрит его
миролюбие, будут сомневаться в его смелости.
Насчет мужества и риска Спарроу говорил правильно. Во всяком случае,
такого же мнения придерживаются парни на западном берегу Миссисипи, да и на
восточном тоже...
Впрочем, какое это имеет сейчас значение? Главное - купить и
переправить скот на Восток. Конечно же выгода от сделки пойдет Эрншаву, но
вернуться с пустыми руками Том не мог. Это было для него делом чести.
Переговоры в Лас-Вегасе провалились, и ему не оставалось ничего
другого, как попытать счастья в другом месте. Том взял курс на Симарон,
общепризнанный центр торговли скотом, находившийся слева от Лас-Вегаса. В
Симароне он купит коров, доведет стадо до железной дороги, а еще двумя
часами позже будет на пути к милой Дорис.
Дорис...