"Луис Ламур. Быстрый и мертвый (Вестерн) " - читать интересную книгу автора

- Том, положи седло на место, - сказал он без лишних слов, - и садись
на коня. Мы теряем время.
- Мистер Воллиен! Мой муж ранен! Он где-нибудь тут и...
- Нет, мэм. Его здесь нет. Он где-нибудь вон там. - Воллиен кивком
указал на восток. - И, возможно, он ранен, но если мы не уберемся отсюда
немедленно, мы все попадем в беду. Банда Шеббитта нашла ваше пристанище, и
они пустятся по вашим следам.
Сюзанна и Том последовали за Воллиеном.
Кон торопливо соображал: бандиты найдут тропу так же легко, как нашел
ее он, и начнут преследование. Нет смысла подниматься на крутой склон...
Тем более что он сомневался, смогут ли женщина и мальчик одолеть крутой
подъем. Он знал, что там есть длинный проход между деревьями, который ведет
к самому подножию.
Лошадь, похоже, все-таки спустилась вниз на открытое пространство и
проскакала не более мили. Достаточно было лишь взглянуть на нее, чтобы
прийти к такому выводу. Кровавые царапины могла нанести пума, а может быть,
острые сучья. Не было времени проводить тщательный осмотр, да сейчас это и
не важно. В первую очередь надо найти Маккаскела, а затем где-то
спрятаться. Если они найдут Дункана сразу, то вторая задача выйдет на
первый план.
Воллиен повернулся в седле и посмотрел назад. Пыли за ним не было. По
тропе ходили редко, и она заросла травой. А если переждать в хижине? -
мелькнуло у него в голове. Нет, скорее всего бандиты вернутся туда.
"Ты встрял в чертовскую передрягу, - сказал Кон себе раздраженно. -
Что за привычка лезть не в свои дела? Эти люди тебе чужие".
Конечно, они были ему чужие. Разве что Сюзанна... Она варила
удивительно вкусный кофе, но что из того? Ну, и еще ему нравилось слушать
Маккаскела. Не каждый день удается встретить по-настоящему образованного
джентльмена.
Воллиен ехал впереди не оглядываясь. По проторенной тропе и слепой
пройдет. Гнедой вышел из этих зарослей, роняя капли крови, которые видны и
сейчас. А вот след коня, проложенный в высокой траве.
Долго ли Маккаскел оставался на гнедом? Вероятно, тот его сбросил.
Похоже, на лошадь кинулась голодная пума: возможно, молодая и неопытная или
увидевшая только лошадь, а всадника не заметившая. Гнедой, возможно,
отпрыгнул, брыкался и в борьбе сбросил Дункана Маккаскела в кусты. Того
могла серьезно ранить пума.
В здешних краях смерть приходит внезапно, без предупреждения и
различными путями. Бывало, человек попадал в жестокую переделку и потом
валялся с переломанными костями без всякой надежды на помощь. Случалось,
что отец и сын уезжали из дома ненадолго и никогда больше не возвращались.
Одинокий охотник оставлял на огне кофейник и шел привязывать лошадь к
колышку или принести ведро воды, и только его и видели. Иногда много лет
спустя находили их кости. Но чаще вообще ничего не находили.
Кон Воллиен остановил коня и прислушался. Следовавшие за ним тоже
остановились. В наступившей тишине он напрягал слух, но не слышал ничего,
кроме дыхания лошадей и шорохов от их движений.
Сквозь деревья пробивались солнечные лучи, рассекая лесной сумрак
рассеянным светом. Повсюду красовались стройные осины. Скалы поросли густым
ярко-зеленым мхом. Неподалеку в стремительном потоке воды на камне сидела