"Луис Ламур. Бмакскин Ран (Вестерны: сборник рассказов) " - читать интересную книгу авторапопал в эти края с Карсоном.
- Не хотите ли поесть? Блю глянул на солнышко. - Это бы неплохо, время идет к тому. Он проследовал за Морганом в дом. - А ты, сынок, успел обзавестись врагами. - Я не напрашивался. - Ты аккуратно уложил Робена Харта. Думаю, лучше невозможно. - Вы видели? А где вы были? В дилижансе? - Да. Там были и другие, например, Эмили Шиптон и джентльмен по имени Брюэр. Они ехали из Санта-Фе. - Он взглянул на Моргана и продолжил: - А еще была девушка Алома Дей. - Она здесь? Но как?.. - Сказала, что едет, не дожидаясь весточки от тебя. Ничто ее, как я понял, не держало там, откуда она снялась. Думаю, что она решилась на это путешествие, пока у нее еще были какие-то деньги. - Почему же она не крикнула мне? Ведь она видела меня! Джед Блю резал говядину. - Ты должен понять ее. Представь, как все выглядело со стороны. Тем более она - с Востока. Тем более что Эмили Шиптон твердила ей всю дорогу, что ты ужасный человек. И как раз эта сцена, это убийство. Сейчас девушка в Кордове, и я подумал, что надо рассказать тебе обо всем, чтобы ты знал, как себя вести. - Помолчав, Джед Блю добавил: - Скорее всего тебя не встретят с распростертыми объятиями. - Тут уж ничего не поделаешь. Но я должен увидеть ее. привлекательная молодая леди, и, кажется, у Брюэра в голове закопошились кое-какие идеи насчет нее. Он видный мужчина и всегда добивается своего. Помни и то, что кое-кто будет поджидать тебя в городе, узнав, что девушка приехала к тебе. Будь уверен, Эмили Шиптон быстро разнесет новость. Так что, сынок, они станут поджидать тебя. - Немного помолчав, Блю спросил: - А этот самый Брюэр носит оружие? Ты вообще знаешь что-нибудь о нем? - Я не видел его с оружием. Правда, я и встречался с ним раз или два. - Он напоминает мне одного человека, которого я знал очень давно. Они продолжали есть, и вдруг Род спросил: - Но ведь вы проделали этот путь не для того, чтобы сообщить мне о приезде Аломы. Джед Блю откинулся на спинку стула. В сравнении с его огромным телом стол сразу как-то уменьшился. - Похоже, что так, сынок. Я осматривал окрестности. - Иными словами, вы ищете золото. Блю усмехнулся. Пощипывая бороду, он заметил: - Ты прав. Мне нравятся люди, которые говорят обо всем прямо. А если я найду, что тогда? - Половина ваша. Блю засмеялся. - Откровенно. А если я ничего тебе не дам? Род Морган положил обе руки на стол. Вид у него был серьезный. - Послушайте. Спасибо, что вы предупредили меня о приезде моей девушки в Кордову, но половина всего, что вы найдете здесь, это хорошая цена. Золото |
|
|