"Луис Ламур. Чертова гора" - читать интересную книгу автора

еще, Шеф, мне все же хочется узнать побольше о том гараже. Конечно, каждый
волен иметь такой гараж, какой ему больше нравится. И все-таки для чего он
им? Может быть, кому-то очень удобно оставлять там машины?
Ехавший впереди Галлафер сбавил скорость. Затем повернул направо,
съезжая с шоссе на грунтовую дорогу, огибавшую небольшой холм. Вскоре они
подъехали к стоянке перед двухэтажным каменным домом с большой верандой.
Рядом на изумрудной лужайке среди моря цветов возвышалось несколько
величественных древних деревьев. Не успел Майк хорошенько оглядеться, как
Галлафер уже поднимался по ступенькам крыльца. Раглан догнал его как раз в
тот момент, когда дверь отворилась.
Иден Фостер была очаровательна - стройная, темноволосая красавица с
выразительными серыми глазами. На ней ладно сидели брюки и бежевая блузка.
Майк обратил внимание еще на ожерелье из бирюзы.
- Галлафер! Как раз к обеду! - приветливо воскликнула она.
- Поверьте, у нас не было подобного умысла, -пошутил в ответ Галлафер и
тут же представил ей своего спутника.
Глаза Иден Фостер и Майка встретились. Неожиданно для себя он
насторожился. Отчего, Майк и сам не знал. Женщина была красива,
располагающая приятная улыбка. Знакомясь, она от души пожала ему руку.
- Проходите, что же вы остановились? - пригласила Иден.
В доме царил прохладный полумрак. Полы покрывали традиционные ковры
индейцев-навахо. Еще два искусно вытканных ковра украшали стены. Повсюду на
полках были расставлены книги, много книг. Среди них Майк заметил три своих.
Рядом стояли два томика Эванса-Венца и одна из книг Элиада.
Хозяйка проводила гостей в столовую, из большого окна которой
открывался изумительный вид на старый ухоженный сад. Иден Фостер смотрела на
Майка с любопытством.
- Надеюсь, вы извините меня за назойливость, -сказала она. - Я
попросила Галлафера, чтобы при первой возможности он привез вас сюда. Просто
мне очень хотелось лично познакомиться с одним из моих любимых писателей.
- Благодарю, но ведь я не настоящий писатель, - заскромничал Майк. - А
те несколько книг я написал случайно. Так получилось.
- Все равно вы очень интересный человек, -перебила его Иден. - Большей
частью люди проезжают мимо, не задерживаясь в наших местах. Здесь трудно
подыскать хорошую компанию. Когда живешь в такой глуши, совершенно лишаешься
общества. - Хозяйка обернулась в сторону двери на кухню и попросила прислугу
накрывать на стол. - Вы молодо выглядите, - вновь обратилась она к Майку. -
Когда я читала ваши книги, думала, что вы старше.
- Здесь просто свет так падает, - отшутился Раглан.
Прислуга Мэри оказалась темноглазой девушкой-навахо. Она внесла поднос
с сандвичами и большое блюдо с листьями сельдерея, оливками и нарезанными
огурцами. Перед тем как удалиться на кухню, Мэри из-за спины Иден мимолетно
глянула на Майка. При этом лицо ее оставалось безразличным. Хозяйка дома
переключила свое внимание на Галлафера. Подробно расспрашивала его о жене и
детях, затем разговор зашел о саде, цветах и тому подобных вещах. Майк тем
временем лакомился сельдереем. Их беседу он слушал вполуха, глядел в окно и
думал. Да, Иден Фостер красивая женщина, у нее потрясающая фигура. Словом,
она не оставит равнодушным любого мужчину. Но почему к нему вдруг вернулись
подозрения? В чем причина его беспокойства?
Хозяйка снова обернулась к Майку: