"Луис Ламур. Чертова гора" - читать интересную книгу автора

- Ты говоришь неправду. Вас мало. Вы слабые.
- Кто тебе такое сказал? - возмутился Майк. - Нас много, и мы сильны. И
там, где появляется мой народ, все меняется раз и навсегда. Часто именно это
ставится нам в вину. Но мы все равно не привыкли признавать свои ошибки.
Раглан был озадачен. Незнакомец производил впечатление неглупого
человека. И судя по всему, не испытывал желания нарваться на неприятности.
Но ведь он мог быть не один. А вдруг там, в темноте, притаился еще
кто-нибудь? И поэтому, беседуя с незнакомцем, Раглан не позволял себе
расслабляться, был все время начеку. Ситуация складывалась неоднозначная.
Этот человек будто пытался предостеречь Майка, хотел предотвратить беду.
- Давным-давно, - снова заговорил Раглан, - когда мой народ впервые
пришел в эту страну, лишь немногие отваживались отправиться на Запад.
Индейцы, которых они встречали на своем пути, презирали этих людей. Индейцы
считали их слабыми, неумелыми. По большей части местным племенам попадались
разрозненные группки белых людей или торговцы-одиночки, которые скупали
шкуры. Индейцам это было странно. Что это за беспомощные люди, если не могут
сами добыть этот мех? Индейцы не знали тогда, что в восточных землях живут
миллионы людей. То же самое и с вами. Вам довелось увидеть лишь немногих из
нас. И вы не имеете никакого представления, сколько нас на самом деле.
Вам ничего не известно о присущей нам неутолимой жажде познания, о
нашей тяге к расследованиям, исследованиям, открытиям. Никакие преграды не
остановят мой народ. Недра того места где ты живешь, наверняка богаты
различными полезными ископаемыми, за разработку которых мы могли бы взяться.
Возможно, у вас есть и лес. Короче, весьма вероятно, что вы богаты тем, в
чем нуждается наша цивилизация. Поэтому ничто и никто не сможет нас
заставить остановиться. Несмотря на все препятствия, мы сделаем то, что
должны сделать.
У вас нет выхода. Верните нам Эрика Хокарта, и мы замуруем нишу в киве
и не станем вам докучать.
- Это невозможно, - выслушав внимательно Майка, ответил гость. - Это
зависит не от меня. Я никто - просто человек. И меня никто не станет
слушать. Уходи, - добавил он, - и больше не возвращайся. "Окно в киве - моя
ошибка. Я хотел открыть этот путь.
- Ты? - удивился Майк.
- Древние письмена рассказали мне о киве, ведущей в ваш мир. Потому что
я - Хранитель Архивов. Много интересных сведений попадает ко мне в руки. В
Чертогах Шибальбы огромные Архивы, но о них никто не вспоминает. Они
написаны на древнем языке. Сейчас уже на нем никто не может говорить. А я
переписал древние письмена на твоем языке.
- По-английски? Но для чего? - еще больше удивился Майк.
- Твой язык понимают лишь несколько человек моего круга, а открытое
мной сокровенное знание не для людей. - Он запнулся. - И даже не для Господ.
- А я думал, что главный у вас Рука.
Пришелец уставился на Раглана:
- Ты знаешь о Руке? Но откуда ты узнал?
Не желая выдавать Каваси, Майк соврал:
- У нас тоже есть свои архивы.
- Неправда! Вы ничего не можете знать о нас, с волнением заговорил
гость. - Потому что никто из тех, кто попадал к нам из вашего мира, не
возвращался обратно!