"Джил Мари Лэндис. Только однажды ("Луизиана" #2)" - читать интересную книгу автора Глава 3
- Вот дерьмо! Хантер громко застонал. Только этого ему не хватало! Сомневаясь, в своем ли он уме, Бун разглядывал растрепанную блондинку с чарующими голубыми глазами и симпатичными ямочками на щеках. Не вызывало сомнений, что любой из многочисленных представителей "каинова отродья", слонявшихся по улицам Нового Орлеана, не колеблясь первым делом отволок бы ее в какую-нибудь грязную берлогу в Трясине, а потом уже начал задавать вопросы. Девушка тяжело дышала, лицо ее было гладким и бледным, как лунный свет, только на щеках выделялись два ярких пятна румянца да тени в крошечных ямочках. - Спасти вас от чего? - Уберите нож, и я скажу вам, - ответила она. - Леди, это ведь вы вылетели неизвестно откуда и вцепились в меня. Так что объяснитесь! - Чтобы успокоить ее, Хантер опустил нож, но все еще оставался настороже. Взглядом он поискал ружье. Оно лежало на деревянном настиле, там, где он его уронил. Затем он оглядел улицу - нигде ни души. - Они гонятся за мной! Пытаются выследить и схватить меня. - Девушку била дрожь, глаза широко распахнулись от страха. - Кто? - Хантер снова оглядел пустынную улицу. - Я поклялась, что не позволю им схватить меня, даже если мне придется себя убить! - Она крепче вцепилась в рукав его куртки. - Кто пытается вас выследить? - Уверенный, что, имеет дело с умалишенной, Хантер говорил медленно и отчетливо. больно. Хантер понял, что ему не скоро удастся выяснить истину. И ружье его мокло под дождем. Он выпустил волосы девушки, продолжая держать ее за руку, и убрал в ножны кинжал. Затем потащил ее за собой туда, где лежало ружье, поднял его и отправился под навес у какой-то двери. Он подтянул ее шерстяной плащ, прикрывая обнаженное плечо. - Я спросил, кто гонится за вами, - повторил он. - Люди эмира, стражи дворца. Они охотятся за мной по всему миру... из Алжира. - Алжира? - Это на северном берегу Африки. - Я знаю, где это. - Да уж, такое ему совсем ни к чему. - Знаете? - Она оглядела его с ног до головы. - Что вы там делали? - Я только что покинула монастырь. - Монастырь? - Вы задаете слишком много вопросов. - Джемма сделала глубокий вдох. - Мой отец, утратив семейное состояние, был вынужден отослать меня туда. К тому времени, когда я получила письмо, отправленное со специальным курьером, было уже слишком поздно. Монахини не хотели меня отпускать. - Девушка остановилась и с улыбкой обратила взгляд к небесам. - Они полагали, что у меня особое призвание. Верили, что мне предназначено стать праведницей. Что я избрана Богом, как Святая Тереза. - Господь всемогущий, - пробормотал Бун. |
|
|