"Рут Райан Ланган. Розы Гленросса " - читать интересную книгу автора

услышала голос Мордрунд.
- Преподобная мать, думаю, вам нужно взглянуть на это! Пожилая монахиня
устало вздохнула.
- Ну что на этот раз, Мордрунд?
- Смотрите! - послушница указала на розовые кусты. Легкий ветерок сбил
на землю несколько тонких лепестков. Она наклонилась и подняла один из них.
- Что-то не так?
- Прикоснитесь к нему, преподобная мать. Когда послушница положила
лепесток ей на ладонь, пожилая монахиня вздрогнула от удивления.
- Что это?
- Пергамент, преподобная мать.
- Не может быть! - однако сомнений быть не могло - лепесток
действительно был бумажным. Мать-настоятельница осмотрела все цветы, один за
другим. Некоторые были сделаны из пергамента, другие - из ткани. И все были
раскрашены с таким мастерством, что их нельзя было отличить от настоящих
роз. - Но кто мог это сделать? Кто?..
Мордрунд указала рукой на что-то, находившееся за спиной настоятельницы
аббатства. Та обернулась и онемела от удивления - леди Анна стояла на стене,
протягивая руки навстречу воину, спускавшемуся к ней на золотом облаке. С
радостным криком он сжал ее в объятиях. Еще мгновение - и влюбленные исчезли
в яркой вспышке света
Монахиня и послушница еще несколько минут не могли прийти в себя.
- То, чему мы сегодня стали свидетелями, - настоящее чудо. Леди Анна
наконец-то поняла: чтобы воссоединиться с возлюбленным и обрести покой, ей
нужно было воспользоваться своим даром в бескорыстных целях. Теперь она
свободна и счастлива со своим Малкольмом там, в ином мире, - голос
матери-настоятельницы дрожал от волнения.
- А как же Алекса и Джейми? - растерянно спросила послушница. - Разве
мы не должны рассказать им правду?
- Правду о чем, Мордрунд? Разве розы не расцвели, освободив Алексу от
ее клятвы?
- Вы правы, преподобная мать.
Глаза настоятельницы светились внутренним огнем.
- Чувство, которое вспыхнуло в сердцах раненого лорда и несчастной
девушки, было необычным. Такая любовь - большая редкость. И когда она
появляется, ничто не может встать на пути исцеляющей силы, которую она несет
сердцу. Ведь, в конце концов, кому лучше знать об этом как не нам! Мы ведь
тоже лечим не только тела, но и души!
- Да, преподобная мать.
- Тогда давайте присоединимся к сестрам в часовне и вознесем небесам
хвалу за ниспосланные нам чудеса.
Юная послушница покорно последовала за настоятельницей в часовню.
Несмотря на то что она усердно молилась, дабы Господь научил ее держать язык
за зубами, ее желанию не суждено было сбыться - только две женщины видели,
как леди Анна вознеслась на небеса со своим воином, и, тем не менее, эта
история пошла гулять по городам и деревням и очень скоро превратилась в
легенду.
В горах лорд из лордов обвенчался со своей любимой. Говорят, они
вырастили много прекрасных сыновей и дочерей. И хоть все сыновья были
хорошими воинами, смысл жизни они видели в том, чтобы поддерживать мир между