"Дж.Лэрд. Погибший Мир (Ричард Блейд. странствие 17)" - читать интересную книгу автора

башнеподобных стволов; тут и там к воде подступали невысокие кусты с почти
нормальными листьями - величиной в две ладони. Решив, что это место вполне
подходит для отдыха, Блейд остановился и аккуратно опустил девушку на землю,
с облегчением потирая занемевшее плечо. Пленница его была невысокой и
легкой, но он тащил ее не меньше пятнадцати миль по темному лесу и изрядно
устал.
Дыхание юной амазонки стало глубже, веки затрепетали, потом
приоткрылись. Впрочем, она не сделала попытки встать или пошевелиться; глаза
ее следили за похитителем с выражением безмерного ужаса. Блейд отодрал клок
от подола, смочил его в ручье и осторожно обтер испарину на лице девушки.
Затем порылся в мешке, отыскал там небольшую бронзовую чашку и, зачерпнув
воды, протянул пленнице. Та встрепенулась, почти вырвала чашку из его рук,
расплескав половину воды, и начала жадно пить, не сводя с Блейда
затравленного взгляда. Казалось, она способна сейчас на любое безрассудство
- бегство, нападение, что угодно. Блейд же собирался немного передохнуть у
ручья, а затем потолковать со своей светловолосой красавицей, надеясь, что
после этого она перестанет его бояться.
Он снова порылся в мешке, изучая его содержимое, и вытащил плотно
свернутую сеть, которой охотницы пользовались для ловли волосатых. Разрезав
ее напополам, странник одним куском связал запястья девушки, другой,
подлиннее, обмотал вокруг ее талии. Затем он подхватил мешок на плечо и
заставил девушку подняться.
- Нам надо идти, - голос его был негромким и внятным, словно он
говорил с испуганным ребенком. Пока у него не было оснований доверять
пленнице, и эта настороженность оставалось взаимной. Блейду, однако,
хотелось, чтобы девушка поняла, что он не собирается жестоко обращаться с
ней. Без сомнения, именно так вели себя с похищенными сенары, и ужас,
отражавшийся в голубых глазах, подсказывал страннику, что его догадка верна.
- Нам надо идти, - повторил он тем же ровным и спокойным голосом. -
И я думаю, тебе будет лучше со мной, чем с шайкой волосатых. Если ты
убежишь, дикари могут поймать тебя, малышка. Так что соображай сама. Со мной
ты в безопасности, я умею неплохо обращаться и с мечом, и с луком. Тебе
нечего бояться.
Внезапно девушка разразилась слезами и упала на колени, пытаясь что-то
пробормотать. Когда рыдания стихли, Блейд разобрал, что она шепчет:
- Слава тебе. Великая Мать! Спасибо, Заступница! Он не сенар! Не
сенар!
- Это нетрудно заметить, - странник усмехнулся, похлопав себя по
обнаженной груди. - Не бойся, девочка, им до тебя не добраться. А теперь
вставай и пойдем отсюда, пока нас не выследила очередная банда дикарей.
Его слова заставили девушку подняться на ноги с такой резвостью, словно
сенары уже готовились выскочить из-под каждого куста. Блейд намотал на руку
конец веревки, свисавший с ее пояса, кивнул пленнице, и они углубились в
лес.
Если амазонки Брегги и не отличались осмотрительностью в выборе ночных
стражей, они, несомненно, пребывали в отличной спортивной форме. Весь день
светловолосая девушка, не отставая, шагала за Блейдом, ничем не выдав своей
усталости - если не считать капелек пота, выступивших на ее загорелой коже.
Они шли от рассвета и до заката, останавливаясь ненадолго каждые два часа,
чтобы напиться и передохнуть. Во время одного из таких коротких привалов