"Дж.Лэрд. Погибший Мир (Ричард Блейд. странствие 17)" - читать интересную книгу автора Зов повторился снова; теперь в голосе звучало раздражение:
- Блейд, ты здесь? Проснись! Мы пришли за тобой! Нуг-Ун добрался к нам! Слышишь? Блейд вздрогнул. Кем бы ни был этот человек, он знал Нуга! Имя сенара прозвучало, словно пароль. Странник отодвинул парашу и рявкнул: - Слышу! Выбей этот проклятый кол! В следующее мгновение дверь с грохотом рухнула, и в хижине появились двое с обнаженными мечами. - Ты жив, хвала Духу Единства! Нуг-Ун боялся... - Нуг? - прервал бленара странник. - Он разыскал вас? - Конечно! Иначе откуда мы узнали бы про тебя? - один из бленаров, повыше, с золотистой бородкой, махнул рукой. - Ну, хватит болтать! Мы рискуем остаться без голов. У меня всего полсотни человек, а в окрестных селениях тысячи сенаров. Пошли! Быстрее! Блейд шагнул к двери. Несомненно, эти люди хотели вырвать его из лап Рильгона! В данный момент лучшей рекомендации он потребовать не мог. Едва они покинули хижину, как наперерез бросились два горца, размахивая тяжелыми клинками. Схватка была короткой, но яростной: один из нападавших отстал, со стоном прижимая к груди окровавленную руку, второй коротко вскрикнул, схватился за живот и рухнул на землю. Блейд нагнулся и поднял меч и щит убитого. Справа послышались бешеные вопли, рев и злобный вой. Странник повернул голову - на дюжину бленаров, пришедших ему на выручку, наседала целая орда вооруженных копьями и дубинками дикарей. Воины с Бурой реки стояли твердо, плечом к плечу, орудуя длинными мечами с искусством профессиональных солдат. особого вреда меченосцам, одетым в куртки из дубленой кожи, высокие сапоги и шлемы. Рослый бленар со светлой бородой дернул Блейда за руку: - Быстрей! Нам надо выйти к реке, пока не набежали волосатые из других стойбищ! Блейд кивнул, разглядывая за линией землянок казарму. Она пылала, и там тоже шел бой. - Я должен забрать девушку, - бросил он через плечо. - Какую девушку? - Мою девушку, Вайалу, бреггани из города. Разве Нуг не говорил о ней? - Где она? - рослый огляделся. - Поторопись, Блейд, у нас мало времени. - Идем, друг. Я вас не задержу! Он бросился к горевшему строению, где бойцы с Бурой реки добивали остатки гарнизона. Оба бленара, переглянувшись, последовали за ним. Из-за хижин и землянок выскакивали другие воины, оставляя за собой на затоптанной и залитой кровью траве трупы сенаров. Ветер с реки раздувал пламя, огонь ревел, выстреливая искры в темное ночное небо, и этот огромный костер был виден издалека. В самом деле стоит поторопиться, решил Блейд, подскочив к подпертой жердью двери. Он вышиб кол, отшвырнул тяжелую перегородку и уставился в непроницаемый мрак узилища. Ни звука, ни шороха... Где же она? Гибнет сейчас в огне? Или Рильгон увез девушку в верховья? - Вайала! Где ты? Слышишь меня? - голос странника дрогнул. |
|
|