"Дж.Лэрд. Приключение в Блоссом Хиллз (Ричард Блейд, странствие 20)" - читать интересную книгу автора

одиннадцатого! От перспективы лечь в постель в такую рань и очутиться в
одиночестве в огромной кровати с балдахином Блейда кинуло в дрожь. "Какой
идиот может назвал, это отдыхом?" - злясь на весь мир, он решил еще раз
полюбоваться коллекцией оружия. Выйдя в коридор, Блейд через пять минут
понял, что заблудился. "А вдруг в этих замках гостям не положено бродить по
дому после десяти вечера? Что, если это - привилегия фамильных привидений?"
От этих мыслей ему стало весело, и тут, открыв очередную дверь, он понял,
что нашел наконец библиотеку. На столе стояла свеча, а в кресле сидело
древнее сморщенное привидение и читало книгу.
- Заходите, Дик! Я знал, что оружие все равно приведет вас сюда!


Глава 3

Лорд Лейтон встал, закрыл книгу и повернулся к гостю.
- Люблю читать при свечах, но вам, наверное, лучше включить люстру?
Хотите еще раз осмотреть коллекцию?
- Простите, сэр, но больше всего я хочу выяснить, что все это значит и
в какую очередную авантюру вы меня втягиваете, - голос Блейда звучал
немного резковато, но сейчас с Лейтоном разговаривал уже не гость, а агент
секретной службы; в том, что скоро понадобятся его профессиональные навыки,
разведчик уже не сомневался.
Его светлость опустился обратно в кресло. Резкие тени придавали его
лицу мрачное выражение колдуна-алхимика, но Блейда поразила какая-то
неуверенность в его взгляде и то, как Лейтон начал говорить.
- Видите ли, Дик, ситуация, о которой я хочу вам рассказать - да,
пока просто рассказать, я не делаю вам никаких предложений и, тем более, не
даю никаких заданий... Эта ситуация уже, собственно говоря, вышла из-под
контроля... Я беру на себя огромную ответственность, даже нет, пока не беру,
но если возьму, это будет чудовищная ответственность... Господи, что я
говорю - это не по силам одному человеку! Если бы вы приехали завтра, этот
разговор бы уже не состоялся...
Блейд с трудом сдерживал желание подойти и хорошенько встряхнуть его
светлость вместе с креслом. Наконец лорд немного успокоился, его речь
приобрела связность, но то, что он поведал, привело гостя в полное
замешательство.
- Понимаете, Ричард, сейчас я уже нахожусь на столь высокой ступени
доверия у кабинета Ее Величества, что могу просить о некоторых льготах при
проведении моих экспериментов - даже о некотором отступлении от жестко
установленных норм секретности... - Блейд внутренне поморщился от столь
витиеватой фразы. - Я имею в виду разрешение на установку в подвале моего
замка компьютера, аналогичного тому, что находится в Тауэре. О тайном
подземелье под нами - я даже не смог выяснить, какого оно века - знаю
только я и несколько доверенных сотрудников, которые монтировали
оборудование. Теперь о нем знаете и вы. Я не молод, не отличаюсь крепким
здоровьем, работа - это моя жизнь, и я не хотел бы терять время даже во
время небольшого отдыха со своими внуками. Но я никогда бы не подумал, какой
сюрприз преподнесет эта новая установка! Видите ли, я ее слегка
модернизировал... И во время исследований параллельных миров совершенно
случайно я... - он задумчиво уставился в пол и произнес словно бы про себя: