"Дж.Лэрд. Аттила (Ричард Блейд, странствие 22)" - читать интересную книгу автора

Блейд продемонстрировал свою мощь прошлым утром. Однако его железная рукоять
была выпрямлена.
- Это Шкура, - быстро произнес Мак, вставая. Он взял Джефа за плечи,
поднял и хорошенько встряхнул; затем, взвалив на плечо гасило, повернулся к
Блейду. - Что будем делать, десятник?
- Поглядим, - сказал тот, делая шаг к выходу. - За мной, парни. Да
не забудьте прихватить что-нибудь потяжелее.
Снаружи столпилось человек пятьдесят, и народ все прибывал - вероятно,
по лагерю разнесся слух, что Шкура собирается вразумить нахального новичка.
Зрителей и участников предстоящей потасовки можно было различить сразу: хаст
стоял впереди, окруженный десятком своих сторонников. Все они, если не
считать темнокожего Пинка, казались уменьшенными копиями своего главаря -
такие же плосколицые, волосатые, с головами, ушедшими в плечи. Шкура высился
над ними, словно горный пик над скалами.
Он был огромен!
Потянет фунтов на пятьсот, подумал Блейд, разглядывая своего
противника. Этот тип напомнил ему борцов сумо, виденных некогда в Японии и
на Тайване: такое же необъятное брюхо, слегка искривленные ноги с толстыми
мощными бедрами, гигантская голова, производившая впечатление круглого
котла, вдавленного в пухлые плечи, обвислая складчатая кожа. Хаст был в
одной набедренной повязке - вероятно, чтобы усилить эффект от своего
грузного чудовищного тела; он опирался на длинную рукоять молота. С первого
взгляда могло показаться, что эта гора плоти является слишком рыхлой, жирной
и неповоротливой, но странник не обманывался на сей счет: перед ним стоял
убийца, которому его ремесло доставляло наслаждение. Блейд и сам был убийцей
и мог вполне беспристрастно оценить любого представителя этой профессии.
Шкура вытянул в его сторону руку с пальцем, походившим на кончик
слоновьего хобота.
- Этот?
- Этот, - Пинок кивнул головой; рядом с великаном темнокожий рослый
угха напоминал щуплого подростка.
- Мелковат, - заметил Шкура. - Как бы не пришибить до смерти.
Блейд стянул доспех, потом - тунику, но тяжелых солдатских сандалий
снимать не стал.
- Если ты меня не пришибешь, то я уж постараюсь сделать это
обязательно, - заметил он, разглядывая не столько противника, сколько его
подручных. Похоже, они не собирались вмешиваться в драку, но кто знает?
Странник оглянулся: Джеф и Мак стояли за ним с гасилами наготове. Шрам и
Борода нерешительно мялись у входа в палатку. Оружия при них не было.
- Не беспокойся, десятник, мы с рыжим позабавимся с его парнями, -
раздался сзади шепот кантийца. - Если что...
Громоподобный рев заглушил слова Мака; уперев руки в бока. Шкура трясся
от хохота, и складки на его теле болтались, словно белье на веревке под
сильным ветром.
- Э-эта... во-вошь... гро-зится... гро-зится... - он справился со
смехом и закончил вполне нормально: - Грозится меня пришибить! Ты,
недоносок, Ич Блодам, козлом трахнутый!
Блейд отбросил гасило, прыгнул вперед и с размаху хлестнул ладонью по
обвислым щекам и плоскому носу. Удар был не слишком сильный; если бы он
захотел, то сломал бы великану переносицу. Марл Рилат, однако, вел речь о