"Дж.Лэрд. Аттила (Ричард Блейд, странствие 22)" - читать интересную книгу автора

кивнул головой.
- Вы правы, сэр, мы не в воскресной школе, и дело есть дело. Я пришлю
вам людей.
- Чтобы вас не мучила совесть, выберите для эксперимента каких-нибудь
мерзавцев. Их, как я понимаю в любом измерении хватает.
- С избытком! - согласился Блейд.
- Вот видите, мой дорогой... Итак, на третьем этапе вашей добычей
станут негодяи. Но пусть это будут крепкие, здоровые и жизнеспособные
подонки, а не что-то вроде престарелых лондонских нищих. Короче говоря, вы
должны прислать кондиционный материал, а не типов, находящихся при последнем
издыхании!
- На этот счет вы можете не беспокоиться, сэр. Большинство мерзавцев,
которых я встречал, пользовались отменным здоровьем.
- Рад за них, - Лейтон скорчился на своем табурете и потер постоянно
нывшую поясницу. - Теперь еще одно, Ричард. Вы можете пересылать объекты
поодиночке или группами, но со скважностью от двух-трех дней до недели. По
моему указанию в модель ТЛ-3 встроен блок варьируемого усиления, который я
намерен испытать при четырех-пяти градациях мощности на каждом из трех
этапов. Каждый раз мне потребуется несколько дней на перестройку и юстировку
всей системы.
- Значит, в это время я не сумею пользоваться услугами Малыша? -
поинтересовался Блейд.
- Нет, нет, что вы, мой дорогой! Это мои внутренние проблемы, и вас
они не касаются. Вы можете телепортировать что угодно и когда угодно;
помните лишь, что животных и людей надо присылать с интервалом не меньше
двух суток. Вот и все!
Лейтон оглядел комнату со своего насеста, снова потер поясницу и
повернулся к Дж.
- Вы не хотели бы что-нибудь добавить?
- Да, разумеется. Во-первых, ускорьте подготовку дублеров...
Блейд отвернулся, скрывая улыбку. Вопрос о дублерах являлся пунктиком
Дж.; в последнее время он напоминал об этой проблеме при каждой встрече с
Лейтоном. К счастью, после долгих лет поисков и разочарований удалось найти
людей, которые как будто бы подходили для лейтоновских экспериментов и могли
облегчить труды доселе незаменимого Ричарда Блейда. Сейчас готовились сразу
три человека - двое мужчин и женщина. Женщину Блейд разыскал сам....
- И второе, - продолжал Дж. - Необходимо соблюдать строжайшие меры
безопасности. Раз вы сошлись с Диком на том, что опыт проводится на
мерзавцах, считаю нужным напомнить, что мерзавец - всегда мерзавец. И в
иных мирах, и тут, на Земле. Значит, у приемной камеры должен дежурить
усиленный наряд морской пехоты со всеми средствами быстрого подавления
нежелательной активности прибывающих объектов.
- Согласен, мой дорогой, - его светлость задумчиво кивнул. -
Смирительные рубашки, веревки, наручники, слезоточивый газ...
- Автоматы, два авиационных пулемета и, на всякий случай, базука, -
добавил Дж.
- Гм-м... - взгляд его светлости обратился к Блейду. - Я надеюсь,
Ричард, вы не пришлете нам мерзавца в пуленепробиваемой броне и с лазером в
руках?
- Я пришлю вам его в упакованном виде с адресной наклейкой и печатью