"Дж.Лэрд. Аттила (Ричард Блейд, странствие 22)" - читать интересную книгу автораладошка женщины коснулась груди Блейда, - синие узоры.
"Татуировка! - подумал Блейд. - Ай да Джеф, знаток дальних земель! Удружил!" Еще ему вспомнилось, как старый Гинна Пал разглядывал его на ристалище альбагов. Неужели он тоже знает?.. Скорее всего... Вид у него был подозрительный... - Я покинул Кассну очень молодым, - произнес странник вслух, - еще не сделавшись воином, поэтому у меня нет таких узоров. Затем я много лет жил и сражался на берегах Шер-да, так что стал вполне цивилизованным человеком, моя прекрасная госпожа. Энна снисходительно улыбнулась. - И где же тебя обучали хорошим манерам? В легионах Либонны или на их боевых кораблях? Блейд молчал. - Я бы скорее поверила, что ты пришел из какой-то далекой и могущественной страны, из той же Либонны или Силангута... Но люди там не похожи на тебя, дорогой. Либонцы смуглее и малы ростом, а у силангутов кожа цвета меди, с красноватым оттенком. Правда, ни я и никто в наших краях не видел бартамца... Она замолчала и выжидательно уставилась на возлюбленного. Придется идти ва-банк, решил Блейд и, протянув руку, взял с подноса огромное яблоко. Оно как раз уместилось в его ладони - золотистое, с каймой алого румянца. - Скажи, Энна, веришь ли ты в магов? Я разумею - в колдунов, волшебников, ведьм, которые могут совершать нечто недоступное обычным людям? Женщина повела плечами, и ее маленькие груди всколыхнулись. известно многим. Не в Канте, не в Либонне и не в Финареоте, не в тех странах, где поклоняются Великому Небу и его бессмертным детям, младшим богам... Колдуны есть у хастов и бхиотов, а в землях Альбага встречаются женщины, способные убить человека одним словом. Про чародеев же Гриссы вообще рассказывают чудеса! Они могут не дышать целый день, подумай только! Блейд задумчиво глядел на яблоко. - Видишь ли, детка, я ведь тоже маг, - наконец произнес он. - Маг? Ты - маг?! - Внезапно Энна села и, откинув назад головку, расхохоталась. - Прости, мой Гирларл, - уверенно заявила она, - но ты уже не раз доказал обратное. - Каким же образом? - Самым приятным, - все еще улыбаясь, она провела рукой по своему животу, погладила лобок. - Маги и колдуны все старики... и потом, они теряют тайное знание, если спят с женщинами. А ты - воин и мужчина! - Тем не менее... Яблоко, лежавшее на ладони Блейда, исчезло. Он взял второе. - А где?.. - глаза Энны изумленно округлились. - Далеко, - сказал странник, - очень далеко. - Второе яблоко растаяло в воздухе, и теперь он потянулся за грушей, - Может быть, в Кассне, может быть, в Бартаме, а может, и еще дальше... - Но как ты это делаешь?! - Магия, моя милая, чистейшая магия, которой владеют в Кассне только избранные... - В Кассне? |
|
|