"Дж.Лорд. Нефритовая страна (Ричард Блейд. странствие 2)" - читать интересную книгу автора - Вождь всех монгов Кхад Тамбур поклялся захватить наше орудие. Если
мы отдадим ему пушку, он мирно уйдет восвояси. Разговор этот происходил в постели, и Блейд, позевывая, спросил: - Так почему бы не отдать им эту реликвию? Она абсолютно бесполезна. Вы не прикончили из нее ни одного монга... только пугаете их до судорог. Потом, отлежавшись, они приходят в себя и опять лезут на стену. И тут в первый раз Лали разгневалась по-настоящему. - Отдать им нашу пушку? Отдать ее Кхаду Тамбуру? - Зеленые глаза метали молнии. - Ты сошел с ума! Хотя нет, я забыла, что ты чужестранец, Пушка - это символ и святыня Ката. Это легенда! Знаешь, как ее называют? Дракон Небесного Грома! Без нее моя страна обречена. Тот, кто владеет Драконом, правит миром! Только поэтому Кхад Тамбур и бросает легион за легионам на наши стены. А ты говоришь - отдай ее! Никогда! В этом случае даже я не смогу тебя спасти. Люди просто разорвут тебя на куски! Блейд заметил, что этим утром монги ведут себя необычно. В лагере, как и в предыдущие дни, царила суета, и сизый дым от котлов с похлебкой низко стелился по земле, перемешиваясь с клубами пыли. Однако конные лучники на поле стояли без движения, не пытаясь выманить обороняющихся из-за стены, а отряды пехотинцев не бежали штурмовать укрепления, волоча по земле длинные лестницы. Наверное, Кхад Тамбур внезапно поумнел, подумал Блейд. У него уже сложилось определенное впечатление о предводителе монгов; похоже, тот был бездарным военачальником, которого заботило только одно: уложить под стеной побольше воинов. Лали, наморщив прелестный носик, уставилась на лагерь варваров. - Видно Кхад понял, что не стоит зря бросать воинов на стену, - улыбнулся Блейд. - Теперь он свернет свои шатры и уйдет. Я бы на его месте не колебался. Лали закусила нижнюю губку. - Это плохо. Мы должны перебить всех монгов. Как мы это сделаем, если они уйдут? - Смотри, - Блейд вытянул руку в сторону вражеских шатров, - вот едет ответ на твой вопрос. Только что-то он ростом не вышел. Одинокий всадник выехал из лагеря и поскакал к стене. Когда он оказался достаточно близко, чтобы можно было хорошо его рассмотреть, Блейд не удержался от улыбки. На маленьком пони сидел карлик, гном, одетый в доспехи воина монгов. В руках он держал жезл с прикрепленным к верхушке пышным конским хвостом. - Почему Тамбур послал к нам карлика? - спросил Блейд. - Разве у него нет больше представительных парламентеров? Лицо императрицы побледнело, в огромных глазах горела ярость. - Чтобы поиздеваться над нами, зачем же еще! Хотя я сомневаюсь, что это его затея. Наверно, все придумала эта сучка Садда, его сестра. Как раз в ее стиле! Человечек на пони остановился напротив ворот, взмахнул жезлом и закричал на удивление громким, приятным и чистым голосом. Блейд быстро вскочил в седло и поскакал к воротам. Там уже стояло несколько офицеров с Квеко во главе. Крохотный воин, как разглядел Блейд, ростом был чуть меньше четырех |
|
|