"Дж.Лорд. Нефритовая страна (Ричард Блейд. странствие 2)" - читать интересную книгу автора

императрицей. Однако в глазах Лейтона это будет плохим оправданием.
Ему подвели лошадь, и он легко вскочил в седло.
- Давай, Лали, поедем к воротам, поглядим на твою пушку.
Кони помчали их по верху стены, мимо готовящихся к утреннему сражению
солдат и офицеров. Появление Блейда все еще вызывало у них недоуменные
взгляды, но вопросов никто не задавал. Лали Мей была здесь абсолютным
монархом - любой из самых жестоких королей Европы по сравнению с ней
казался бы оплотом демократии - и если ей нравился чужеземец, то какие тут
могли быть вопросы?
- Я проснулась сегодня одна в пустой постели, - рукояткой хлыста Лали
дотронулась до его колена. - Мне это не нравится. - Огромные
зеленовато-льдистые глаза внимательно уставились на Блейда.
Он не стал извиняться. За свою жизнь он имел дело с множеством женщин и
хорошо знал, как надо себя вести с ними - в зависимости от ситуации,
характера и темперамента.
- Я был занят, - коротко ответил он. - Проводил утренний смотр.
Должен же я помочь тебе избавиться от варваров! А их не победишь, лежа в
постели.
Лали требовала любовных жертвоприношений и по утрам - а просыпалась
она не слишком рано.
- Сака Мей не прикасался ко мне два года, - чуть порозовев, объяснила
она. - Какая женщина может вынести это?
Они подъехали к гигантскому орудию и спешились.
- Сегодня я тебя прощаю, - твердо сказала императрица. - Но не в
следующий раз!
Ничего не ответив, Блейд оглядел пушку с обычной смесью восторга и
иронического недоумения. Лали не могла понять, почему он так восхищался этим
огромным неуклюжим орудием. Пушка находилась здесь всегда, с тех пор, как
помнила себя Лали; в детстве грохот выстрелов пугал ее так же сильно, как и
глупых монгов.
Сейчас она нетерпеливо следила за тем, как ее спутник внимательно
изучает задранный в небо ствол.
Блейд с удовлетворением выяснил, что почти не ошибся в своей первой
прикидке: диаметр ствола был не меньше семи футов. Правда, длина этого
монстра оказалась не тридцать пять, а пятьдесят футов. Рампа, на которой
крепилось орудие, была установлена на гигантской колесной платформе: восемь
колес, каждое - четыре ярда высотой. Требовалась целая гора пороха, чтобы
пушка выбросила в зенит глыбу нефрита; почти пятьсот человек должны были
крутить и поворачивать ее ствол, укрепленный на рампе. Блейд никак не мог
понять, почему эта штуковина не взрывается, хотя пушку, сделанную из очень
прочного дерева, стягивали широкие стальные обручи. В этой провинции железо
встречалось редко, поэтому стальные изделия приходилось заказывать на юге
страны, в большом городе под названием Пукка.
Он пожал плечами, кивнул своим невеселым мыслям и присоединился к Лали.
К сожалению, нынешние мастера давно позабыли секрет изготовления таких
стволов.
На равнине под ними строились орды монгов. Низкорослые мохнатые
лошадки, помахивая хвостами, гарцевали по полю, поднимая тучи песка и пыли.
Скоро варвары начнут обычный ритуал - утреннюю атаку стены. И так день за
днем. Год за годом, как сказала ему Лали.