"Дж.Лэрд. Пустоцветы Меотиды (Ричард Блейд. странствие 3)" - читать интересную книгу автора

И, тем не менее, полководцы империи не боялись открытых пространств, на
которых могли развернуться вражеские всадники; они охотно принимали бой и на
бескрайних засушливых равнинах Эндаса, и на поросших густыми травами степях
и плоскогорьях Райны. Существовал фактор, способный свести к нулю усилия
эндаских кавалеристов - амазонки Меотиды. Один их трехтысячный корпус мог
рассеять вчетверо большее конное войско; их мощные лошади были неутомимы,
стрелы разили без промаха, а сомкнутый строй, ощетинившийся длинными
копьями, разрезал пехоту противника словно стальной закаленный клинок. Но
наемницы из-за моря стоила дорого; царь Дасмон брал за их кровь высокую
цену.
* * *
Почтенный Силтар, посол великого Тагора, императора и полководца,
прибыл, и тронный зал Голубого Дворца расцвел бархатом знамен, многоцветьем
богатых одежд, сверкающей сталью доспехов и запахом благовонной смолы,
курившейся в жаровнях. Прием, однако, не был многолюдным, ибо переговоры
носили конфиденциальный характер.
Великий царь Дасмон, десница Сата, восседал на возвышении в массивном
кресле из голубого мрамора, спинка, сиденье и подлокотники которого были
покрыты подушками из синей кожи с тисненым золотым узором. За его спиной
застыли двенадцать рослых воительниц в голубых плащах и шлемах с высокими
плюмажами; в руках они сжимали копья, с перевязей свисали длинные мечи.
Тархион располагался слева от отца. Кресло у него было поменьше, но тоже
весьма внушительное: верхний край спинки пришелся Блейду по самый
подбородок. Он стоял сзади и, казалось, никто не собирался возражать против
его присутствия в этом зале; видно, его права Тархионова наперсника
признавались всеми.
Вдоль правой стены сидели царские советники; дюжина мужчин зрелого
возраста в одеяниях, напоминавших римские тоги, с серебряными обручами на
висках. Первым среди них был Зирипод, уста царя; он и руководил всем
приемом. Перед советниками стояли низкие столики с прохладительными и
письменными принадлежностями - царские решения надлежало фиксировать точно
и выполнять без промедлений.
У левой стены выстроились девять амазонок, предводительниц корпусов и
армий; Блейд про себя назвал их генеральшами. Были они по большей части
молоды и хороши собой, и воинский доспех придавал им величие Афины Паллады,
не лишая прелести Афродиты. Самой рослой и крепкой была Харамма,
возглавлявшая столичный гарнизон; ей было лет тридцать пять, и вид она имела
властный и решительный. Блейд, однако, больше заглядывался на Банталу,
крутобедрую красавицу с белокурыми волосами до пояса. Она почти не уступала
Харамме ростом, но выглядела лет на восемь помоложе и казалась далеко не
такой хмурой, как главная генеральша; на полных алых губах женщины то и дело
проскальзывала усмешка.
Посол, почтенный длиннобородый Силтар, сидел в удобном кресле прямо
перед троном великого владыки, десницы Сата. С ним было еще трое райнитов -
постоянный представитель империи в Меоте и два сопровождающих офицера, с
трудом втащившие в зал сундук с дарами. К удивлению Блейда, одеяния имперцев
напоминали моды средневековой Европы: такие же бархатные камзолы, короткие
штаны с буфами, высокие сапоги с наколенниками, плащи, украшенные по вороту
тонкими кружевами, перчатки, заткнутые за пояса. У обоих послов на шее
висели золотые цепи, плащи были сколоты огромными брошками с самоцветными