"Дж.Лэрд. Пустоцветы Меотиды (Ричард Блейд. странствие 3)" - читать интересную книгу автора

Меотида не видела много веков... гарнизоны в западных и северных городах
многочисленны... но если вернувшиеся захватят столицу, может быть, они
покорятся... Что ж, - со вздохом закончил он, - таково искупление за
неверный путь, который мы когда-то избрали!
- Не огорчайся, отец мой, - разведчик стиснул сухие пальцы, лежавшие
у него на плече. - Ты должен постараться выжить, и тогда ты построишь и
новую птицу, и паровую повозку. Как знать, вдруг ты превратишься в
наставника другого принца, зачатого мужчиной и женщиной в любви, согласии и
радости...
- Если это случится, - глаза старца сверкнули, - я расскажу ему о
тебе!
- Спасибо. Но я бы хотел обременить тебя еще одной просьбой...
- Да-да! Ты говорил, что их две... хотя первую считать просьбой я бы
не стал.
- Когда все кончится, найди Фарру из эстарда Шод, и позаботься о ней,
- тонкое бледное лицо археоды на миг мелькнуло перед Блейдом. - Если
установят новые законы, никто не будет считать ее преступницей. Помоги ей
разыскать дочку в тех поселениях, где воспитывают детей, пусть обе живут при
тебе...
- Я сделаю это, - ответное пожатие Лартака было крепким.
Кивнув, Блейд шагнул к двери. На пороге он обернулся и показал на
большую зрительную трубу, стоявшую на треноге у окна.
- Когда флот покажется в море, внимательно рассмотри корабли. Там
будет какой-нибудь знак для тебя... скажем, зеленый вымпел на мачте
передового судна. И тогда ты поймешь, что задуманное свершилось.
- Удачи тебе, сын мой...
- И тебе, отец...
Он сбежал вниз по ступенькам спиральной лесенки и направился в свою
комнату. Там его уже поджидала Гралия - в воздушной легкой тунике, но с
неизменным мечом у пояса. Как велел Блейд, она пришла с мешком, где были ее
доспехи, сапожки и теплый плащ.
- Мы пойдем гулять этой ночью? - глаза девушки были полны лукавства.
- Поищем какую-нибудь уютную полянку в лесу? Или отправимся на горные луга?
- Именно туда, малышка... на горные луга, где веет свежий ветер с
моря... Но сначала тебе придется тихо посидеть вот здесь, - Блейд откинул
занавеску, скрывавшую глубокую нишу с ванной. Рядом с ее мраморным бортиком
лежали приготовленные им тюки, и Гралия удивленно уставилась на них.
- Кажется, ты собрался в большое путешествие, милый?
- Мы собрались, - Блейд подчеркнул первое слово.
- Далеко?
- В Райну.
- На корабле?
- Нет. К вершине, на которую мы поднимемся, обычный корабль не
пристанет.
- Но как тогда...
- Увидишь, детка. Мы, люди из Альбиона, немного знаем магию...
- И ты перенесешь нас в Райну? Прямо в Сас?
- Нуу... что-то вроде этого.
Девушка негромко рассмеялась.
- Неприятный сюрприз для Хараммы!