"Дж.Лэрд. Жемчуг Кархайма (Ричард Блейд. Странствие 7)" - читать интересную книгу автораИкс", да и не слишком-то они интересовались ею; для этой банды ревизоров
проект был лишь строчкой в аудиторском отчете. Затрачено столько-то, а получено... Собственно, кое-что уже получено. Из Альбы, Ката и Катраза он привез ерунду, сувениры, о которых даже не стоит упоминать; но Меотида наградила его доспехами из чистого золота! А тарнский мейн и снадобье Аквии, дар снежных равнин Берглиона? К сожалению, химики трудятся над ними уже довольно долго и пока безуспешно... Да, придется поискать в новом мире какие-то ценности, чтобы Лейтон заткнул алчные глотки в казначействе... Что бы их устроило, этих шакалов? Бриллиант величиной с лошадиную голову? Но если и найдется такое сокровище, Блейд не имел никаких гарантий, что сумеет протащить его домой вместе с собственной бренной плотью. Он мог лишь покрепче прижать драгоценную находку к груди, зажмуриться и молить Провидение, чтобы эта штука оказалась на Земле, в подвалах Тауэра, - вот и все. Размышляя на подобные темы, разведчик автоматически миновал лабиринт длинных и запутанных переходов, предъявил пропуск дюжим констеблям, спустился вниз в кабине лифта, предъявил новый пропуск и отпечатки пальцев на посту внутренней охраны, продефилировал мимо морских пехотинцев в коридор, наполненный гулом работающих компьютеров, и попал в объятия его светлости лорда Лейтона. Впрочем, объятия присутствовали лишь в фигуральном смысле; на самом деле Лейтон сухо кивнул и засеменил впереди разведчика своей странной крабьей походкой, приволакивая ноги и засунув ладони в карманы видавшего виды халата. Сегодня, как и в предыдущие дни, он был несколько угрюм и неразговорчив, что Блейд отнес за счет мартовского конфуза с несостоявшимся неудачу сильнее, чем пытался показать. Но руки у него не дрожали, когда быстрыми уверенными движениями он наклеивал электроды на обнаженное тело Блейда. Затем широкий раструб коммуникатора пошел вниз, и разведчик очутился в привычной позиции - словно муха под колпаком, восседающая на электрическом стуле и опутанная разноцветными проводами. Только теперь его светлость раскрыл рот. - Все в порядке, Ричард? - соблаговолил осведомиться он. - Абсолютно, сэр. - Самочувствие? - Нормальное, - отрапортовал Блейд, подумав, что этот вопрос стоило бы задать пораньше. - Какие-нибудь просьбы, пожелания? Разведчик хмыкнул. - Приготовьте сейф. Лучше всего - от "Броуди и К", их шкафы не берет даже отбойный молоток. - Сейф? - Лейтон недоуменно приподнял седые брови. - Естественно. Для тех сокровищ, которые я привезу. - Ах, это... - старик пожал плечами. - Говоря по правде, я уж как-нибудь отобьюсь от этой шайки мародеров. Но если вам опять презентуют золотые доспехи, ради Творца, не отказывайтесь. - Я только попрошу, чтобы их украсили брильянтами, - серьезно заметил Блейд и был вознагражден - на лице его светлости мелькнула слабая улыбка. - Если предложат изумруды, соглашайтесь, не капризничайте, мой дорогой... |
|
|