"Ольга Ларионова. Лабиринт для троглодитов (Трилогия: Соната моря, Клетчатый тапир, Лабиринт для троглодитов.)" - читать интересную книгу автора

поделаешь, теперь только отдать себе приказ проснуться ровно в половине
шестого по среднеземному, чтобы успеть выкупаться. В половине шестого.
В половине...

x x x
Проснулась она много раньше от жуткого ощущения, будто ее лицо лизнул
огненный язык.
За окошком полыхал беззвучный пожар.
Она бросилась к окну, распахнула его - навстречу дохнула черемуховая
ночная прохлада. Многослойные красно-зеленые ленты летели, извиваясь, по
небу, словно тутошняя Ирида, позабытая богиня радуг и прочих красочных
атмосферных эффектов, вздумала заниматься художественной гимнастикой на ночь
глядючи. Вовремя иллюминация, ничего не скажешь. Как бы это назвать? А,
северностепанидское сияние.
Она сердито фыркнула, предчувствуя жесточайший недосып, и тут же
пожалела о собственной несдержанности: справа, под соседним окном,
принадлежащим половине Лероя, высилась монументальная фигура, расцвеченная
радужными бликами.
- А-а, - протянул он своим звучным, точно из глубины колодца, басом,-
моя юная натуралистка!
Варвара мысленно застонала.
- Вы уж простите меня, старика, - продолжал он так, что его было слышно
в радиусе двухсот метров. - Дело в том, что я совершенно забыл про дороникум
продолговатолиственный!
Она в сердцах захлопнула ставни.

x x x
Они обогнули мыс, и воздух сразу же наполнился подозрительным душком
гниющих водорослей, рыбы и конюшни. Сопровождавшие суденышко аполины
проделали два-три дружных курбета, разом повернули и отбыли в сторону
островов.
Теймураз управлялся с парусом отменно, и берег (вместе с запахом)
стремительно надвигался.
- Ага, кибы уже навалили целую кучу капусты, - удовлетворенно заметил
Теймураз. - Когда пристанем, ты в воду не прыгай, тут на дне всякое... Вон
те две плиты - наше обычное место.
- А вон тот камень удобнее, - заметила Варвара, кивая через левое
плечо.
- Это не камень. Это - корова.
Варвара, несмотря не предупреждение и все свои тревожные ощущения, едва
не вывалилась за борт.
- Ты что? - изумился Теймураз.
- Естественная реакция человека, впервые увидевшего живую стеллерову
корову...
- Почему впервые? Тебе ж вчера аполины теленка подарили!
- Это зелененького-то? А я думала - ламантеныш. Впрочем, я его и
рассмотреть не успела - приплыл некто, влекомый аполинами, словно Лоэнгрин в
челноке, забрал и спасибо не сказал.
- Лоэнгрина транспортировали лебеди, коих на Степухе пока не
обнаружено. А был это, несомненно, Светик Параскив, наш старый телятник и