"Кэтрин Ласки. Золотая страна (Дневник американской девочки Зиппоры Фельдман, Нью-Йорк, 1903) " - читать интересную книгу автора

говоря уже о стыде. Почему? Потому что в школе меня определили в класс, где
большинству детей по шесть и семь лет. Это первый класс. Я едва помещаюсь на
стуле. Так они поступают с детьми-иммигрантами, которые не говорят
по-английски. Я несчастна - совершенно, абсолютно несчастна. Это такая беда,
такое горе. Я несчастна. Я составлю список, куда включу все известные мне
слова на идише, которые обозначают несчастье, боль и горе:

цорес
уметикайт
вейтек
ди исурим

Ну вот, теперь мне лучше.


15 сентября 1903 года

Школа по-прежнему ужасна. Маленький семилетний нахал высмеял мой
акцент, когда мы произносили Клятву верности перед флагом. Я несчастна. Я
найду новые слова для моего списка несчастий. Может, я даже расширю список и
включу туда слова, обозначающие отвращение. Потому что этот маленький
семилеток был настоящим паскудником. Что за ходячее беспокойство!


Позже тем же вечером

Това узнала о моем списке несчастий. Она говорит, что я глупая. Потому
что список слов, означающих "несчастье", нужно составлять не на идише, а на
английском. А потом она пять минут цитирует высказывания тети Фрумы о
дураках, и я так зла, что каждый раз бросаюсь спорить:
Това: Дурак останется дураком.
Я: У каждого правила есть исключения.
Това: Лучше быть мудрецом в аду, чем дураком в раю.
Я: Это рай, Това? Эта мерзкая маленькая квартира, в которой живет
вонючий реб "Куриные Кости"!
Тогда Това разозлилась, ее лицо раскраснелось. Я понятия не имела, что
она сделает, а она подошла к буфету и налила что-то в ложку. Потом вернулась
и сказала самым мерзким, самым противным голосом: "Попробуй". Я так
испугалась, что открыла рот. Это был мед. Я страшно удивилась. Това сказала:
"Прекрати смотреть так глупо. Ты - гойлем". (На древнем языке это слово
означает "бестолковый".) Я проглотила сладость, - мед давали мальчикам в
первый день занятий в религиозной школе. В хедере, еврейской начальной школе
для обучения мальчиков основам иудаизма, за каждую еврейскую букву, название
которой мальчик произносил правильно, ему на язык клали каплю меда, чтобы
учение всегда было сладким. Но с девочками так никогда не делали. Наверное,
Това прочитала мои мысли. "В Америке в школах учатся не только мальчики". Я
заметила, что за нами наблюдает Мириам и ее глаза полны слез. Тогда я
поняла, что она с большим удовольствием втиснулась бы на маленький стульчик
в классе с шестилетними детьми, чем работала в мастерской с папой. Мне было
горько, несмотря на мед во рту.