"Роберта Лэтоу. Обними меня " - читать интересную книгу автора

Джетро по крайней мере не соврал в одном. В тот вечер "Фокс"
действительно был забит до отказа. Говорили о брошенной на дороге машине, о
полицейских, которые приехали прочесывать лес, ну и, конечно, о леди Оливии.
Большинство присутствующих пришли к выводу, что Оливию обвинили в убийстве
ошибочно. Не такая это женщина, чтобы людей убивать.

Старший следователь Хэрри Грейвс-Джонс сидел у себя за столом в Новом
Скотленд-Ярде и размышлял над делом, которое ему только что поручили. С
одной стороны, льстило, что расследование убийства доверили именно ему, с
другой - он не сомневался, что расследование привлечет повышенное внимание
общественности. Да и как могло быть иначе, если речь шла об убийстве
иностранного принца и о красавице аристократке, бесследно исчезнувшей с
места преступления? Кроме того, дело косвенно затрагивало интересы
представителей высшего общества, в нем смешались большие деньги, секс и
политика. Хэрри не сомневался, средства массовой информации станут
пристально следить за ходом расследования и смаковать каждую его деталь, а
стало быть, не спустят глаз и с него, Хэрри.
- Это дело - настоящий лакомый кусочек для всех ублюдков с
Флит-стрит! - громогласно заявил он.
Комиссар, который сидел на вертящемся стуле и смотрел в окно, после
этого заявления вздрогнул, крутанулся и вопросительно посмотрел на старшего
следователя.
- Извините, сэр. Так сказать, мысли вслух. Подумал вдруг, что все эти
газетенки... "желтая пресса"... парни с Флит-стрит... попытаются выдоить из
этого дела все, что только возможно, - сказал Хэрри.
В ответ комиссар разразился небольшой, но прочувствованной речью о том,
что ждет от группы Грейвс-Джонса безупречного проведения следствия и
задержания преступницы. Комиссар отметил, что дело осложняется тем, что
касается особы наследного принца одной из арабских стран. Это означало, что
в ход расследования постоянно будет вмешиваться правительство иностранного
государства, которое, чтобы ускорить следствие, начнет давить на
министерство иностранных дел, а министерство, в свою очередь, станет
нажимать на него, комиссара.
Поскольку в словах начальника не содержалось ничего нового, Хэрри
слушал его рассуждения вполуха. Тот между тем приступил к заключительной
части своего выступления и выразил уверенность в скорейшем завершении
расследования. По мнению комиссара, это был вопрос дней, в крайнем случае
недель.
Комиссар зашел в кабинет Хэрри после инструктажа, который счел нужным
провести для сотрудников старшего следователя. Их было ровным счетом
тридцать семь, и от них требовалось заглянуть чуть ли не в каждый дом в
районе Мейфер и опросить жителей. Комиссар надеялся получить важные для
следствия улики в течение ближайших нескольких часов.
- В этом деле, Хэрри, фактор времени является решающим. Надеюсь, вы уже
разослали ориентировки на леди по вокзалам и аэропортам?
- До сих пор никто ее не видел. Она как сквозь землю провалилась. Но у
женщин, подобных леди Оливии, обычно множество друзей. Вполне вероятно, что
она все еще в Лондоне и отсиживается у кого-нибудь из своих приятелей или
подруг. Существует также возможность, что друзья успели вывезти ее за
пределы страны. К примеру, на яхте или на частном самолете.