"Кит Лаумер. Ниточка памяти" - читать интересную книгу автора - У какого ещё мистера Фостера7
Голос у полицейского был хриплым, как у астматика, но суровым, - голос, привыкший задавать вопросы. Я вспомнил объявление: что-то о необычном предприятии... Фостер, почтовый ящик 19. Полицейский продолжал пристально смотреть на меня. - Почтовый ящик 19, - ответил я Он изучал меня ещё несколько секунд, затем потянулся через салон автомобиля и открыл дверцу напротив. - Наверное, вам будет лучше проехать со мной в полицейский участок, мистер, - произнёс он. В управлении полицейский сел за письменный стол, кивнул мне на стул и пододвинул к себе телефонный аппарат. Не спеша набрал номер и развернул кресло спинкой ко мне, чтобы переговорить по телефону. Вокруг голой электрической лампочки вились насекомые. В комнате стоял запах кожи и грязного постельного белья. Я сидел и слушал грустную мелодию, которая лилась из радиоприёмника где-то за стеной. Прошло около получаса, и я услышал, как к участку подъехала машина. Мужчина, который появился в дверях, был одет в светлый костюм, не новый и довольно помятый, но сшитый с таким мастерством и вкусом, которые присущи только самым дорогим портным. Он двигался расслабленно, создавая впечатление человека, обладающего большим запасом силы. С первого взгляда мне показалось, что ему лет тридцать пять, но когда он посмотрел в мою сторону, я заметил вокруг его голубых глаз мелкие морщины. Я встал со стула. Он подошёл ко мне. Я пожал её. - Моя фамилия Лиджен, - сказал я. В этот момент заговорил сержант за письменным столом. - Этот парень заявляет, что приехал к нам в Мейпорт, чтобы увидеться с вами, мистер Фостер. Фостер посмотрел на меня твёрдым взглядом: - Правильно, сержант. Этот джентльмен отозвался на моё предложение. - Что ж, я этого не знал, мистер Фостер, - сказал полицейский. - Я понимаю, сержант, - ответил ему Фостер. - Мы все чувствуем себя увереннее, когда знаем, что вы выполняете свой долг. - Ну, что вы, - произнёс полицейский. - Нам, наверное, пора ехать, - сказал Фостер, - если, конечно, вы готовы, мистер Лиджен. - Разумеется, готов, - ответил я. Мистер Фостер попрощался с полицейским, и мы вышли. На тротуаре перед зданием я остановился. - Спасибо вам, мистер Фостер, - сказал я. - Теперь я удаляюсь и не буду больше путаться у вас под ногами. Фостер держал руку на дверце обманчиво дешёвого на вид автомобиля с откидным верхом. До меня донёсся запах дорогой кожаной обивки. - А почему бы вам не поехать ко мне домой, Лиджен? - спросил он. - Мы могли бы, по крайней мере, обсудить моё предложение. Я покачал головой: - Я не подхожу для этого дела, мистер Фостер. Одолжите мне пару |
|
|