"Кейт Лоумер. Механическое превосходство" - читать интересную книгу авторавверх.
-- Коллег-дипломатов, -- это люди отменных качеств, сэр, -- П'Ням-Ням с Эля, Фустианский министр Убога и... и... -- И? -- нетерпеливо спросил Долдоун. -- И Генеральный Консул Шлиз, -- упавшим голосом закончил Магнан. -- Планетарный Директор Шлиз, если не возражаете, -- сказал за их спинами чуждый земному слуху голос. Солдаты, окружавшие землян, встрепенулись. Неторопливо приближавшийся к ним высокий гроач в короткой мантии со сложным полосатым узором, небрежно помахал щупальцем Магнану и кивнул Долдоуну. -- Ну что же, джентльмены, рад, что у вас отыскалось время для визита вежливости, -- с ленцой произнес он. -- Господин Генеральный Консул, -- тоном глубоко обиженного человека произнес Магнан, -- я и представить не мог, что вы окажетесь настолько неучтивы, чтобы использовать мое доверие к вам мне же во вред. Шлиз нахмурился, какового выражения он достигал, попарно скрещивая четыре глаза. -- Вот как? -- удивленно спросил он. -- А почему? И немного подрожжав зобным мешком, словно человек, прочищающий горло, с деланной небрежностью поинтересовался: -- А кстати, Долдоун, скажите-ка, что именно вы надеялись здесь найти? об этом, стоя в самом центре сокровищницы? -- гневно спросил Долдоун. -- Мои парни потратили лучшую часть последних десяти часов, без всякого толка роясь в этих развалинах, -- прошелестел Шлиз, -- и не обнаружили ничего, хоть на что-нибудь годного. -- Вы допустили, чтобы ваши солдафоны копали, где им в голову взбредет? -- изумленно воскликнул Долдоун. -- Ага! -- Шлиз с укором помахал щупальцем. -- Сколь бы тонко вы ни лицедействовали, ваша реакция доказывает, что где-то в этой глуши и впрямь зарыто сокровище. -- Тон его стал более резким. -- Будьте добры точно указать мне, что именно мы здесь ищем, и я, быть может, -- быть может, заметьте, -- изыщу возможность уменьшить для вас пошлину, взимаемую за стоянку инопланетного корабля. -- Вы... вы вероломный негодяй! -- возопил Долдоун. -- Вы не имеете права даже ступать на эту священную землю! -- Тем не менее, я здесь, -- нагло ответил Шлиз. -- И не вижу в этих мусорных кучах ничего, способного возбудить интерес ДКЗ. -- Он пошебуршил роговой конечностью груду глиняных черепков, колпачков от бутылок и ломанных грамофонных пластинок. -- Ergo, где-то здесь должен ожидать счастливого кладокопателя приз поизящней. -- Вы вандал, Шлиз! -- в гневе выкрикнул Долдоун. -- |
|
|