"Роберт А.Лафферти. Неделя ужасов " - читать интересную книгу автораРоберт А.Лафферти
НЕДЕЛЯ УЖАСОВ Перевод с английского Р.Померанцевой - Хочешь, у тебя что-нибудь пропадет? - спросил свою маму Кларенс Уиллоби. - Вот разве что раковина с грязной посудой. Только как ты это сделаешь? - Я построил "Исчезатель". Это совсем нетрудно. Вырезаешь оба донца у жестянки от пива. Потом берешь два куска красного картона с дырочкой посередке, приделываешь их к банке сверху и снизу. Смотришь в дырочку и мигаешь. И на что наведешь - исчезнет. - Да ну? - Только вот как сделать, чтобы это вернулось, я не очень-то знаю. Поэтому давай лучше попробуем на чем-нибудь еще. Посуда ведь денег стоит. Мира Уиллоби лишний раз восхитилась умом своего девятилетнего сына. Какое благоразумие! Ей всю жизнь этого не хватало. - А что, если попробовать на кошке Бланш Мэннерз? Вон она гуляет на улице. Кому она нужна, кроме хозяйки? - Правильно. Мальчик поднес свой "Исчезатель" к глазу и мигнул. Кошка исчезла с тротуара. Мать изумилась. - Как это получается? Ты сам-то хоть знаешь? картона. Потом мигаешь. - Ну, бог с ним. Забирай эту штуку и играй с ней на улице. А здесь смотри ничего не трогай. Дай мне подумать обо всем хорошенько. Когда миссис Уиллоби осталась одна, ею овладели самые противоречивые чувства. - Нет, положительно он вундеркинд. Ведь сколько есть взрослых, которые понятия не имеют о том, как сделать действующий "Исчезатель"! А Бланш Мэннерз, наверно, уж как-нибудь обойдется без кошки. Кларенс остановился на углу у пивной "Позолоченный кран". - Хотите, Нокомис, у вас что-нибудь пропадет? - Нет, вот разве мое пузо. - Но если оно пропадет насовсем, в вас будет дырка, и вы истечете кровью. - И то верно. Испробуй-ка лучше на пожарном кране. И вот наступил небывалый день для всей округи. Из соседних кварталов сбежались дети; они играли на залитых водой улицах и в переполненных канавах, и если кто-нибудь утонул (а мы не утверждаем этого наверняка) в потоках воды (настоящее наводнение!), то это легко было предвидеть. Пожарные машины (где это видано, чтоб их вызывали откачивать воду!) заливало выше колес. Повсюду сновали санитары и полицейские, мокрые до нитки и растерянные. - Живая и мертвая вода! Кого побрызгать?! Кого побрызгать?! - выкликала Кларисса Уиллоби. - Да заткнись ты! - цыкали на нее санитары. Бармен Нокомис из |
|
|