"Дэвид Герберт Лоуренс. Дочь барышника" - читать интересную книгу автора

на двуколке?
- Да. Я ведь, кажется, говорил тебе, что поеду на двуколке.
- Тогда пошли закладывать . . . Ну, бывай, Джек, небось не увидимся
больше до моего отъезда,-- сказал Малькольм, пожимая ему руку.
Он вышел; за ним, заметно присмирев, вышел Джо.
- Ах ты дьявол!-- вырвалось у врача, когда они с Фредом Генри остались
одни.-- Значит, к среде тебя уже здесь не будет?
- Так решено,-- отозвался Фред Генри.
- И куда ты - в Нортгемптон?
- Туда.
- Дьявольщина!-- тихо выругался Фергюссон. Оба помолчали.
- Ты что, все сборы уже закончил?
- Более или менее. Опять последовала пауза.
- Ох и скучать я буду по тебе, Фреди,-- произнес молодой врач.
- И я по тебе, Джек.
- Чертовски буду скучать,-- задумчиво повторил врач.
Фред Генри отвернулся. Нечего было сказать. Вернулась Мейбл и стала
убирать со стола последнюю посуду.
- А вы что намерены делать, мисс Первин?-- спросил Фергюссон.--
Собираетесь, наверное, поехать жить к сестре?
Мейбл устремила на него твердый, опасный взгляд, от которого ему всегда
становилось не по себе и его нарочитая непринужденность сменялась
замешательством,
- Нет,-- сказала она.
- Ну, а что ты в таком случае собираешься делать? Скажи, наконец,
что?-- с бессильным ожесточением вскричал Фред Генри.
Но она лишь опустила голову и продолжала заниматься своим делом.
Сложила белую скатерть, постелила плюшевую.
- Злая сучка - вечно ходит мрачнее тучи,-- пробурчал брат.
Ни один мускул не дрогнул на ее лице в ответ на это; доктор, не
отрываясь, с живым интересом следил за ней. Она закончила уборку и вышла из
комнаты.
Фред Генри, стиснув зубы, поглядел ей вслед тяжелым, откровенно
неприязненным взглядом и желчно поморщился.
- Хоть режь на части, больше из нее звука не вытянешь,-- процедил он.
Врач неуверенно улыбнулся.
- Но все-таки что теперь с нею будет?-- спросил он.
- Убей меня бог, понятия не имею!
Они замолчали. Потом молодой доктор поднялся.
- Так мы увидимся вечером?-- спросил он приятеля.
- Ладно, только куда бы пойти? В Джесдейл, что ли?
- Не знаю. С такой простудой... Во всяком случае, я зайду в "Луну и
звезды".
- Выходит, пускай Мэй и Лиззи один раз поскучают?
- Вот именно . . . Если я буду чувствовать себя, как сейчас.
- А-а, все равно . . .
Друзья прошли по коридору и вместе вышли на заднее крыльцо. Большой
дом, покинутый прислугой, стоял безлюдный, опустевший. Позади, за мощенным
кирпичом хозяйственным двориком, раскинулась широкая площадка, засыпанная
красноватым мелким гравием; справа и слева на нее выходило по конюшне.