"Дэвид Герберт Лоуренс. Вещи " - читать интересную книгу авторавыше, к животворящему солнцу. Не найдя ничего, лоза, достойная называться
лозой только наполовину, способна лишь влачиться по земле. В этом и заключается свобода - в том, чтобы ухватиться за нужный колышек. А каждый человек - лоза. В особенности человек возвышенный. Он - лоза, и его потребность - цепляться и карабкаться вверх. И того, чья участь - быть ничтожной картофелиной, репой, деревянной чуркой, он презирает. Наши идеалисты были предельно счастливы, но при этом постоянно нащупывали, к чему бы прикрепиться. На первых порах им хватало Парижа. Они обследовали Париж вдоль и поперек. И учили французский, пока не заговорили на нем так бойко, что стали ощущать себя заправскими французами. Но все же, знаете, на французском языке по душам не поговоришь. Не получится. И хоть вначале куда как занимательно потолковать по-французски с разумным французом - а впечатление всегда такое, что француз намного тебя разумней,- от этого в конечном счете все-таки остается чувство неудовлетворенности. От бесконечно рассудочного материализма французов веет холодом, в конце концов ты ощущаешь за ним пустоту, выхолощенность, чуждую исконному духу Новой Англии. Так решила для себя чета идеалистов. Они отвратили свои взоры от Франции - и с каким нежным сожалением! Франция не оправдала их надежд! - Было чудно, Париж так много нам дал! Но со временем - а время прошло немалое, шутка сказать, несколько лет - он расхолаживает. Это все же не совсем то, что надо. - Но ведь Париж еще не Франция. - Да, пожалуй. Франция и Париж далеко не одно и то же. Франция - прелесть, совершенная прелесть. Но нам, хотя мы и любим ее, она мало что Поэтому, когда началась война, наши идеалисты подались в Италию. И влюбились в нее! Италия им казалась прекрасной и трогала их душу сильнее, чем Франция. Она куда ближе подходила к новоанглийским представлениям о красоте как о чем-то девственно-чистом, полном человеческого тепла, лишенном французского материализма и цинизма. В Италии идеалисты словно бы дышали родным воздухом. Кроме того, Италия гораздо больше, чем Париж, располагала к трепетному приятию слова Будды. Увлечение современным буддизмом захлестнуло их с небывалой силой - они читали, погружались в самосозерцание, сознательно поставив себе целью истребить в душе своей корысть, страдание и скорбь. Они до поры до времени не ведали, что жажда Будды избавиться от страдания и скорби представляет собой тоже своеобразный вид корысти. Нет, им виделся в мечтаниях идеальный мир, где страданиям, скорби и уж тем более корысти не будет места. Но вот в войну вступила Америка, пришлось и чете идеалистов внести свою лепту в борьбу за победу справедливости. Они работали в госпитале. И хотя жизнь на каждом шагу вновь и вновь подтверждала, что избавить мир от корысти, страдания и скорби необходимо, все же становилось сомнительно, чтобы буддизм или теософия могли полностью восторжествовать над затянувшимся бедствием. Где-то в неведомых тайниках души зрела смутная догадка, что корысть, страдание и скорбь вообще нельзя искоренить, поскольку люди в большинстве своем нисколько о том не радеют и не будут радеть никогда. Наши идеалисты чересчур прочно принадлежали Западу, чтобы прельститься мыслью, что-де пускай весь мир летит в тартарары, лишь бы уцелеть им обоим. Им не |
|
|