"Эдвард Лир. В страну Джамблей" - читать интересную книгу автора

И мыши в подполье сказали друг другу:
-- Они из конюшни уводят коней!

На полках стаканы зазвякали звонко.
Откликнулись грозным бряцаньем ножи.
От страха на голову стала солонка.
Тарелки внизу зазвенели: -- Держи!

В дверях сковородка столкнулась с лоханью,
И чайник со свистом понёсся вослед
За чашкой и блюдцем смотреть состязанье
Щипцов для орехов -- щипцов для конфет.

И вот по дороге спокойно и смело,
Со щёлканьем чётким промчались верхом
Щипцы для орехов на лошади белой,
Щипцы для конфет на коне вороном.

Промчались по улице в облаке пыли,
Потом -- через площадь, потом -- через сад...
И только одно по пути говорили:
"Прощайте! Мы вряд ли вернёмся назад!"

И долго ещё отдалённое эхо
До нас доносило последний привет
Весёлых и звонких щипцов для орехов,
Блестящих и тонких щипцов для конфет.

перевод С. Я. Маршака