"Морис Леблан. Солнечные зайчики" - читать интересную книгу автора

- Да, дьявольски сильны. Так как вполне очевидно, что
баронесса, реализовав Ваши ценности, действовала по Вашим же
указаниям, точно так же, как в тот день, когда взяла, будто для
покупки, драгоценности княгини. Вполне очевидно также, что
женщина, вышедшая из Вашего дома с дорожной сумкой, была не
Вашей женой, но сообщницей, вероятно - любовницей, и эта Ваша
любовница намеренно увлекает за собой через всю Европу целый
хвост преследователей, возглавляемых нашим добряком Ганимаром.
Комбинация, надо сказать, замечательная. Чем рискует эта
женщина, поскольку разыскивают не ее, а баронессу? И кого стали
бы искать, кроме баронессы, поскольку Вы назначили премию в сто
тысяч франков тому, кто найдет именно Вашу жену? О! Сто тысяч
франков, доверенных нотариусу,- какой гениальный ход!
Господин, депонирующий сто тысяч франков у нотариуса, не может
лгать. И разыскивать продолжают баронессу. И предоставляют Вам
возможность спокойно доделать свои делишки, подороже продать
Ваших скакунов, обстановку особняка, получше подготовиться к
бегству. Боже, как это все нелепо.
Барон не дрогнул. Он приблизился к Люпэну и молвил с
прежней невозмутимостью:
- Кто Вы такой? Люпэн рассмеялся.
- Какое это, при данных обстоятельствах, может иметь
значение для Вас? Предположим, что я - посланец судьбы и
явился из мрака безвестности, чтобы Вас погубить.
. Он резко поднялся, схватил барона за плечо и бросил ему
в лицо прерывистыми словами:
- Либо чтобы спасти тебя, барон. Послушай же. Три
миллиона баронессы, почти все драгоценности княгини, деньги,
которые ты получил сегодня за свои конюшни и недвижимое
имущество,- все это тут, в твоем кармане или в этом сейфе. Ты
готов к побегу. Там, за портьерой, виден твой чемодан. Бумаги
на твоем столе в порядке. Этой ночью ты должен исчезнуть на
английский манер - не прощаясь. Этой ночью, тщательно
загримированный, неузнаваемый, со всеми мыслимыми
предосторожностями, ты должен присоединиться к своей любовнице
- той, ради которой убивал; и это, несомненно, Нэнси Дарбель, та самая
женщина, которую Ганимар задерживал в Бельгии. Есть одно лишь препятствие
- внезапное, непредвиденное,- полиция, двенадцать полицейских, которых под
твои окна привели разоблачения Лаверну. Ты сгорел! Так вот, я тебя спасу. Один
звонок по телефону, и к трем или четырем часам утра два десятка моих друзей
устранят появившуюся на твоем пути преграду, выведут из игры двенадцать
агентов префектуры,- и дело сделано, мы смываемся без лишнего шума. В
качестве условия - пустяк, для тебя малозначащий,- раздел миллионов и дра-
гоценностей. Идет?
Он наклонился к барону и внушал ему это с неодолимой
энергией. Тот прошептал:
- Начинаю понимать. Это шантаж.
- Шантаж или нет, называй как хочешь, любезный,- надо
поступать так, как я решил. И не думай, что в последнюю минуту
я сломаюсь. Не говори себе: "Это джентльмен, которого страх