"Мишель Лебрен. Весь свет на Сильвию" - читать интересную книгу автора

- Однако она молчала, когда я уверяла журналистов, что буду сниматься в
ее фильме, молчала, когда я давала интервью на радио, молчала, когда я
заказывала дорогую шубу, и - трах! Накануне подписания контракта для
Фредерики Мэйан роли больше нет! И пусть идет она на все четыре стороны.
Режиссер хлопал глазами, кончиком галстука протирал очки.
- Девочка моя, - заговорил он, растягивая слова, - если бы это зависело
только от меня или от Мишеля, ты бы получила роль. Но парадом командует
Сильвия. Она - продюсер фильма, и мы все зависим от нее. Я сам уже не тот,
что прежде, и эта картина - мой последний шанс. Вступать в споры мне нельзя.
Ты не будешь сниматься. Но я могу предложить тебе нечто другое, Вилли
откашлялся.
- Я бы хотел, чтобы ты хорошо подумала, прежде чем отказаться или
согласиться: я могу включить тебя в съемочную группу. К этому продюсеры не
имеют никакого отношения. Ты могла бы заняться монтажными листами...
Фредерика ухмыльнулась и отчеканила:
- Кинокомпания "Сарман" представляет: Сильвия Сарман в фильме
"Наслаждение и смерть", режиссер - Вилли Браун, автор сценария - Мишель
Барро, в ролях такой-то, такая-то, ассистент режиссера - Фредерика Мэйан, в
прошлом кинозвезда, нанятая из милосердия...
Внезапно раздавшийся телефонный звонок прервал Фредерику. Она
опустилась в кресло, обхватив голову руками, зашлась в судорожных рыданиях.
Режиссер встал, снял трубку.
- Алло, да, это я... Кто говорит? А, привет, как дела?.. Что?.. Что ты
сказал?.. Но как же так... Алло, алло...
Он яростно швырнул трубку на рычаг, сел, снял очки, вновь принялся
протирать их. Лицо его было бледным. .Фредерика по-прежнему рыдала, сидя в
кресле. Вилли Браун не выдержал:
- Перестань скулить. Или продолжай, как хочешь. Сильвия мертва.
Вдруг в комнате все стихло. Мишель Барро вскочил, застыл, сжав кулаки.
Режиссер надел очки и уставился на свои руки, подрагивавшие на коленях.
Фредерика, вся в слезах, смотрела перед собой невидящим взглядом. Наконец,
режиссер, предвосхищая застывший у всех на устах вопрос, сказал:
- Звонил Жан Пьер Франк. Подробностей он не знает. Она умерла, всё. Ее
перевезли в мо... в Институт судебной медицины.
Они переглянулись и поняли друг друга. Вилли .неуверенно добавил:
- Вероятно, несчастный случай.
И тут Мишель не выдержал. Поднеся к глазам носовой платок, он принялся
хныкать.
- Сильвия, моя малышка Сильвия... Моя дорогая... Сильвия...- лепетал
он.
Бессвязное, монотонное нытье. Вскоре Мишель успокоился, но продолжал
укрываться за платком, как за ширмой. Вилли встал, положил ему на плечо
руку. Сильвия была мертва.

2

Полицейский в десятый раз поднял воротник плаща. Сотый окурок уныло
торчал у него изо рта, приклеившись к нижней губе. В приступе внезапно
охватившего его гнева он выругался.
- Вот невезуха, черт подери.