"Кэтрин Ли. Праздник для всех " - читать интересную книгу автора

заметить. Отреагировала она вполне профессионально - сосредоточив на нем
все свое внимание.
- Вы не юрист, - сказал Джонас. - Мы влипли в эту неприятность из-за
юриста.
- Вот именно, - вставила Сильвия. - И такая помощь нам больше не
нужна. Все посредники, о которых мы слышали хоть что-то хорошее, юристы по
образованию. - Она скрестила руки на груди. Хотя ее поза и казалась
скованной, Карли чувствовала непреклонную решимость, исходящую от этой
женщины. - Нам нужны только вы, Карли.
Девушка на мгновение прикрыла глаза, отчаянно пытаясь собраться с
мыслями. Джонас, очевидно, не собирается отступать, даже узнав, кто она
такая. И если она решит отказаться от этого дела, он ее не поддержит.
Конечно, если честно объяснить все Сильвии... Карли вздрогнула. Она не
сможет. Ничего не остается, кроме как двигаться дальше.
Карли глубоко вздохнула. За секунду до появления Джонаса она убеждала
себя, что больше никогда его не увидит. Разве не так? Теперь узнав, кто он,
узнав, что он живет с другой женщиной, Карли была более чем уверена, что
никогда не допустит еще одной... встречи с ним.
Это была простая интрижка, свидание на одну ночь. Карли никогда не
поступала так раньше и, конечно, не повторит это в будущем.
Пора наконец забыть о случившемся и заняться делом. Действительно,
выступая в роли посредника, Карли сможет держаться от Джонаса на безопасном
расстоянии. Ведь ей нельзя поддерживать с ним какие бы то ни было личные
отношения, пока он является ее клиентом.
Ей уже приходилось улаживать конфликты, в которых были замешаны ее
хорошие друзья, и никаких проблем не возникало. Наверняка и с этим делом
она справится.
Карли подняла голову. Сильвия смотрела на нее странным взглядом. Эта
женщина была высокой и очень красивой. Ее короткие темные волосы вились,
обрамляя лицо и подчеркивая выразительные медово-карие глаза.
В душе Карли уже покорилась. Ей было много проще взяться за улаживание
их дела, чем пытаться что-то объяснить обладательнице таких кошачьих глаз.
- Начнем, - сказала она, переводя взгляд с Сильвии на Джонаса. - Вам
удобно? Я могу сильнее включить отопление... или выключить, если вас так
устроит. И я сварила кофе. - Она указала на стойку в углу. - Но могу
предложить еще что-нибудь, если вы...
- Может, позже, - вставила Сильвия. - Пока все прекрасно, правда,
Джонас?
Карли посмотрела на него, и их взгляды встретились. Она не могла
моргнуть, не могла отвернуться.
В его темных глазах мелькнула улыбка, но лицо осталось неподвижным.
- Нет, спасибо, - ответил он. - Не думаю, что сейчас мне нужны
стимуляторы.
Карли отбросила с лица прядь длинных волос; она сомневалась, что
сможет сохранить здравый рассудок к концу этой встречи.
- Очень хорошо, - сказала она, почувствовав облегчение от того, что не
придется подавать им кофе, когда руки так дрожат. - Вы прочитали и
подписали соглашение о примирении?
- Да. - Сильвия вынула две копии документа из портфеля, стоящего на
полу. - Мы сделали это, хотя Джонас не сможет не перебивать. Это его