"Миранда Ли. В любви все средства хороши " - читать интересную книгу автора

Лия почувствовала, что улыбается в ответ, хотя ее сердце тревожно
затрепетало. Она никогда еще не встречала мужчины, который бы так привлекал
ее, хотя подобные мужчины раньше и не приезжали в Секретную бухту.
Бухта неспроста называлась Секретной. Она была отделена от морского
простора переплетением мысов и скрыта высокими холмами и буйной
растительностью. Сто лет назад здесь обосновалась небольшая община
китоловов, и укромная бухта стала отличным пристанищем для их лодок во
время сезона дождей.
Сейчас в этом месте вырос поселок в две сотни домов, где люди жили
круглый год. Несколько лет назад здесь наконец было проведено
электричество, а в прошлом году жители отметили появление дороги, открывшей
миру доступ в этот райский уголок.
Но, несмотря на сногсшибательный прогресс, немногие знали о
существовании Секретной бухты, а те, кто знал, хранили эту тайну. В зимние
месяцы с юга на праздники приезжало несколько семей, готовых мириться с
недостатком удобств ради чистого воздуха, теплого моря и абсолютного
спокойствия. В этом сезоне они начали появляться еще на прошлой неделе.
Даже в простом костюме мужчина, стоявший перед Лией, не был похож на
отважных отпускников. Те предпочитали посидеть вокруг костра после праздно
проведенного дня, пропустить рюмочку-другую, обсуждая тех, кто уехал.
Лия подозревала, что ее визави привык к более изысканному
времяпрепровождению. Весь его вид - густые, тщательно подстриженные
волнистые черные волосы, золотые часы и даже футляр от солнечных очков,
свисавший с левой руки, - излучал ауру богатства.
Лия старалась угадать, что он тут делает и зачем хочет взять напрокат
лодку ее братьев. Здесь было только одно вероятное объяснение.
- Вы, наверное, хотите попросить Майка и Пита взять вас на подводную
охоту. - Это прозвучало скорее как утверждение, а не как вопрос. Похоже,
братья заполучили миллионера, помешанного на морских путешествиях, который
надеялся поймать нечто особенное. Но, по правде говоря, в океане за
пределами Секретной бухты редко попадалась действительно крупная рыба. Зато
там в изобилии водились коралловая форель и красный император.
- Нет, меня не интересует рыбалка, - сказал он.
- А увеселительные морские прогулки мы не устраиваем. У нас только
рыбалка.
- Хорошо. Прогулки меня тоже не интересуют, - ответил он и снова
пристально оглядел ее с головы до пят.
Мужчины часто обращали внимание на Лию: она была высокой и очень
хорошенькой блондинкой с великолепной фигурой. Она не возражала против
ухаживаний, если, конечно, кавалер не был ей неприятен. Но братья быстро
пресекали любые попытки знакомства.
С тех пор как умерли их родители, Майк и Пит превратились в верных
стражей сестры и отличались необыкновенной строгостью, чрезмерной для
современных молодых парней. Однако они не видели ничего предосудительного в
том, чтобы спать со своими девушками ненамного старше Лии.
Когда местный юноша решался пригласить куда-нибудь их маленькую
сестренку, его напутствовали такими ужасными предупреждениями, что
отношения Лии со смельчаком усыхали накорню и, уж конечно, не перерастали в
нечто большее.
Через неделю ей исполнялось двадцать лет, и она все еще оставалась