"Танит Ли. Вазкор, сын Вазкора" - читать интересную книгу автораее у меня!
Я посмотрел на ее лицо, залитое слезами и бледное, как творог. Она была хорошенькой когда-то, но рождение детей, их смерть, и печаль, и голод изменили ее. Мне стало жаль ее, бедняжку, у нее ничего больше не было. Ребенок все равно умрет, как я сказал, и, кроме того, к черту их законы; я сам себе хозяин. - Ладно, - сказал я, - сохрани ее. Два дня спустя по горам пронеслись ветры, но без дождя. Мощные порывы взметали лед и сваливали в кучи вокруг всего, что стояло. Вскоре огромные лавины понеслись по высоким склонам на север; они гремели день и ночь. Однажды утром буря стихла, и я подстрелил пару костлявых зайцев, промышлявших среди деревьев. Ребра у них торчали, как и у людей, но я был рад заполучить и это. Я намеревался оставить одного зайца в палатке Тафры. Съедобные подношения Эттука стали теперь скуднее, так как ему надо было поддерживать пухлость своих двух шлюх. Но когда я пришел туда, ее не было. Как обычно, какая-то женщина бездельничала поблизости, присматривая за огнем в углублении. - Где моя мать? - Она ушла к Котте, - сказала женщина. Меня это обеспокоило, так как, хотя Котта и моя мать часто бывали вместе, женщины ходили в палатку Котты только когда нуждались в помощи или болели. Я отдал зайцев женщине, чтобы она ошкурила и очистила их, сказал, что ее ждет, если она украдет хоть часть из них, а потом направился по Я не вошел сразу, никогда не знаешь, какие женские дела там происходят, и окликнул ее снаружи. - Минуту, воин, - сказала Котта. Я услышал приглушенные звуки рвоты, и живот мой сжался, как клубок змей. Вскоре из палатки появилась фигура слепой целительницы, томная на фоне белого снежного света. Она что-то проверила, а потом подошла ко мне. - У тебя Тафра? - спросил я ее. Ее синие, слепые, видящие глаза посмотрели в мои, как два кремня. - Тафра. - Она больна? - Нет. Не больна. Она носит еще одного сына для Эттука. Шок от ее слов ударил меня, как кулак. Я знал все истории - как Котта при помощи своего искусства помогала Тафре избежать беременности, что новые роды убьют Тафру, как это почти случилось при моем рождении. Я сказал: - Значит, твое волшебное зелье подвело ее? Ты пробуешь другое колдовство, чтобы избавиться от этого? - Что? - сказала она, еще суровее, чем я. - Ты думаешь, Котта настолько глупа, что будет замышлять что-то против семени вождя? - Не серди меня, женщина. Я знаю, чем ты занималась. Думаешь, я хочу, чтобы она рожала этого ребенка? Это убьет ее, правда? Она не молоденькая девочка, и едва не умерла из-за меня. Поэтому освободи ее. Красный боров имеет достаточно сыновей. |
|
|