"Танит Ли. Чары Тьмы ("Сага о Плоской Земле" #5)" - читать интересную книгу автора

страдальческими стонами приходилось его погонять.
Деревья за дорогой, где стояла таверна, колыхались как волны. Светало,
и было видно, сколь высоко уходят кроны деревьев; там их темно-зеленую сень
пронизывали стрелы солнечных лучей, в которых резвились птицы.
С длинных, точно отлакированных, ветвей свисали ящерицы, взирали
блестящими бусинками глаз. Порой приподнимала голову потревоженная шумом
змея. Охотники беспечно ехали между деревьями, и несчастная девушка,
вынужденная следовать за ними, старалась объезжать затянутые паутиной,
поблескивающие утренней росой кусты. Даже днем лес выглядел призрачным и
грозным. Куда ни посмотришь, все вокруг кажется одинаковым. И вскоре Марсина
отстала, как отстает от судна упавший за борт моряк. Как она ни погоняла
осла, охотники уезжали все дальше и дальше. Порой она и вовсе теряла их из
виду, и до нее доносились лишь голоса. "Ну и что, если я разлучусь с
Дером? - наконец пришло ей в голову. - Я и так уже лишилась его. Умереть
можно и здесь, и пусть вороны и ящерицы обглодают мои кости. Меня никто не
любит, и я не в праве ожидать избавления. Уж лучше бы я отдалась на милость
Колхаша".
И она остановила осла, который и без того уже еле плелся, поцеловала
его в морду и простила все мучения, которые он ей причинил. И побрела прочь,
в чащу леса, по-прежнему не узнавая его.

А что же за это время случилось с ее очаровательной сводной сестрой
Йезадой, занявшей место невесты?
Через три часа после восхода луны свадьба завершилась, отгремели
фейерверки, закончилось пиршество. Затем вперед выступил придворный Колхаша
и объявил, что жених с невестой намерены отбыть.
Возражать ему никто не стал. Свадебные дары по своему количеству и
ценности превосходили даже те, что были поднесены при помолвке. Невеста на
протяжении всего пира не снимала фаты, и никто из ее домочадцев не требовал
этого, опасаясь, что она окажется подурневшей от страха и слез. Колхаш в
соответствии с обычаем приподнял фату перед алтарем и, вероятно, остался
доволен. С себя же он не снял покровов, и часть лица, не закрытая пышным
головным убором, пряталась под черной лакированной маской. Однако никто не
счел такое начало медового месяца из ряда вон выходящим.
И вот супружеская чета двинулась в путь под звездным небом, в котором
блекли последние розовые анемоны фейерверков.
Новобрачную несли в паланкине, ее супруг гарцевал впереди не черном
жеребце... Впрочем, различить его среди огромной свиты было нелегко.
Процессия вышла за городские ворота и, освещаемая фонарями, двинулась
по дороге в сторону леса.
Когда через час свадебный кортеж достиг леса, паланкин остановился.
Призрачный слуга раздвинул занавеси и промолвил:
- Сударыня, вас хочет видеть господин Колхаш.
Невеста, все еще скромно таясь под фатой, спустилась на землю, ей
помогли перебраться через струящийся поток, омывавший плоский камень, и она
увидела перед собой блистающую перламутровую раковину шатра.
Его внутреннее убранство поражало своей роскошью, на серебряной
жердочке восседала огненная птица с высоким хохолком и длинным хвостом. Она
взирала на Йезаду холодным бледным глазом. В глубине шатра застыло некто
черный с позолотой - его Йезада могла бы принять за статую, если бы не