"Эйна Ли. Обретенная любовь " - читать интересную книгу автора

что у нее была незаконнорожденная двенадцатилетняя дочь, не охладило его
пыла. Через неделю ухаживания он женился на Мэри.
Видя, что девочка готова буквально лопнуть от нетерпения, Дэниел
наклонился и похлопал Эви по руке:
- Мы уже почти дома, милая.
Эви застенчиво улыбнулась и робко опустила глаза. Ребенок служанки, она
воспитывалась так, чтобы по возможности оставаться незаметной в доме, где
работала ее мать. Эви всегда хорошо знала свое место в жизни, но вот
неожиданно появился этот человек и все изменилось.
Экипаж въехал в железные ворота и двинулся по длинной дорожке. Девочка
выглянула в окошко и, раскрыв рот, уставилась на огромный белый дом со
ступенчатой крышей и рядами мансардных окон. Пристроенные по обеим сторонам
крылья находились в некоторой глубине по сравнению с основной постройкой.
Эви знала, что Дэниел богат - стоит посмотреть, какие чудесные платья он
купил ей и ее матери, - но этот дом был намного больше и красивее, чем тот,
в котором они работали и Иерба-Буэне. "Он богат, как король", - подумала Эви
с изумлением.
Наконец экипаж остановился, и, пока кучер слезал со своего сиденья,
Дэниел спрыгнул на землю и помог выйти жене, а затем протянул руку Эви.
Дверь в доме отворилась, и худощавый седовласый слуга в ливрее радушно
приветствовал хозяина. Дэниел протянул ему свой цилиндр.
- Мой сын дома, Джеймс?
- Нет, сэр. Господина Адама не будет в течение нескольких часов.
- Джеймс, я хочу, чтобы ты познакомился с моей женой, - с гордостью
сказал Дэниел Ролинз, обнимая Мэри за плечи.
Если даже новость и удивила Джеймса, он остался совершенно невозмутимым
и вежливо кивнул:
- Очень приятно, мадам.
- А это ее дочь Эвлин. Эви сделала реверанс.
- Здравствуйте, мисс Эвлин.
Джеймс незаметно оглядел их. Опытный слуга, он сразу понял, что,
несмотря на новые наряды, они не принадлежали к господам. Юная девушка,
воспитанная среди высшего сословия, не стала бы делать реверанс слуге.
- Могу я показать дамам их комнаты, сэр?
- Нет. Я хочу незамедлительно представить мою жену и дочь всем, кто
находится в доме. Не будешь ли столь любезен собрать весь персонал в
гостиной? Пойдемте, мои дорогие. - Дэниел взял Мэри и Эвлин за руки и повел
в богато обставленную комнату. Дверь обрамляли резные пилястры, деревянный
полированный пол был покрыт дорогим восточным ковром.
Мэри взволнованно рассмеялась:
- Кажется, мне будет нелегко, Дэн. Я еще не привыкла к новой роли. -
Она говорила с легким шотландским акцентом.
- Теперь ты моя жена, Мэри, и я уверен, что быстро ко всему привыкнешь.
Вскоре появился Джеймс, за которым следовали четыре женщины, одетые в
униформу, и трое мужчин. Внезапная женитьба хозяина явилась неожиданностью
для слуг, но они вели себя дружелюбно и учтиво. После представления новой
хозяйки и ее дочери слуги вернулись к своим повседневным обязанностям.
- Ну вот, и никаких проблем! - смеясь, сказал Дэниел. Он обнял Мэри за
плечи, и они начали подниматься по широкой, устланной ковром лестнице на
следующий этаж. За ними шла Эви, скользя пальцами по гладким глянцевым