"Эйна Ли. Миром правит любовь ("Любовные хроники Маккензи" #8) " - читать интересную книгу автора

Еще больше она удивилась, когда его рука скользнула вниз и обняла ее за
талию. Затем он властно привлек ее к себе и прижал к твердой мускулистой
груди. Обычно Роуз имела обыкновение оказывать решительное сопротивление
наглым типам, пытавшимся заигрывать с ней. Ее коронными ударами были локтем
по ребрам или коленом в промежность.
Но по какой-то непонятной причине - и это было абсолютно противно ее
чувству самосохранения - она не сделала ни того ни другого. Оказаться в
такой близости от него было так волнующе... К тому же у нее достаточно опыта
подобного рода, и она уверена, что сможет контролировать ситуацию.
- Что вы собираетесь делать, Маккензи?
- Поскольку я не смог получить кофе, пожалуй, утолю жажду вот этим. - С
этими словами он прильнул к ее губам, так что она не успела даже слова
вымолвить, чтобы воспротивиться насилию.
Это было похоже на взрыв - все ее существо охватило острое наслаждение.
Она тут же поняла, что недооценила его чары, и попыталась вырваться. Он
мягко придержал ее за шею теплой ладонью, и это прикосновение привело в
смятение все ее чувства. Все встрепенулось в ней от прикосновения его
твердых, жарких и настойчивых губ и крепкого, горячего тела, к которому он
властно прижимал ее.
Ей случалось целоваться и раньше, но никогда она не чувствовала ничего
похожего на то, что ощутила сейчас в объятиях Зака Маккензи. Все в нем
возбуждало, восхищало ее. Как она тосковала по таким прикосновениям - и по
такому трепету.
Но она играет с огнем: этому безумию не следует поддаваться. Рукой она
нащупала у него на бедре "кольт", вытащила его из кобуры и приставила к его
животу.
Он отступил назад, но не выпустил ее из рук. Его губы сложились в
насмешливую улыбку.
- Ты когда-нибудь стреляла в людей, Роуз?
- Это мое дело, стреляла или нет. А тебе следовало бы задуматься. Мое
дело - знать, а твое - догадываться.
Он опустил руки и стал разглядывать-ее своими проклятыми сапфировыми
глазами.
- Почему, Роуз? Тебе ведь было так же чудно во время этого поцелуя, как
и мне, и тебе это так же понравилось, как и мне.
- Это ваше мнение. И перестаньте называть меня Роуз, или я нажму на
курок.
- Зачем? Ты ни на минуту не обманешь меня. Я знаю, чего ты хочешь от
мужчины.
- Этого у тебя нет. - Она вернула ему пистолет.
- Ты уверена? - спросил он, засовывая "кольт" обратно в кобуру. * -
Поцелуй говорит об обратном..
- Все, что вы можете добиться этим поцелуем - не больше, чем кусок
пирога, который вы уже съели. Маккензи, неужели вы думаете, что я не
догадываюсь, что вы за птица? Я отбивалась от такого сброда с тех самых пор,
как у меня начала расти грудь. Все вы вылеплены из одного теста.
- Что плохого, если друзья обменяются парой поцелуев, Роуз?
- Может быть, пары горячих поцелуев и получаса в кровати для тебя будет
достаточно. Но не для меня, Маккензи, - заявила она. - У меня другие планы
относительно своего будущего, и в нем нет места таким невезучим бродягам,