"Эйна Ли. Ночь с возлюбленным ("Фрейзеры" #4)" - читать интересную книгу автора Кэролайн отвернулась, чтобы засунуть противень в духовку, а когда
повернулась, Джед уже стоял с ней рядом. И ей почудилось, что его тело излучало тепло - точно печка. Взяв ее за плечи, он заглянул ей в глаза. - Почему, Кэролайн? Почему вдруг такая перемена? Хрипотца, появившаяся в его голосе, и взгляд темных глаз заставили ее покраснеть. - Мне стало стыдно за мою грубость, Джед, и я подумала, что, если я... если я... Ах, это было ужасно глупо с моей стороны! Простите меня, пожалуйста. - Это было очень мило, и я получил большое удовольствие от общения с вами. Но существует гораздо более приятный способ извиниться. - Глядя на ее губы, он наклонялся к ней. Сердце Кэролайн забилось быстрее. Она закрыла глаза, и губы ее чуть приоткрылись. Но Джед не успел поцеловать ее, потому что дверь внезапно распахнулась и в кухню ворвался Гаррет, за которым следовал Баффер. - Доброе утро, мама! Доброе утро, мистер Фрейзер! Джед опустил руки и отступил на шаг. - Приветствую, Гаррет. - Он улыбнулся мальчику. - Доброе утро, дорогой мой. - Кэролайн широко расставила руки, и Гаррет бросился в ее объятия. Поцеловав сына, она сказала: - Надеюсь, ты крепко спал и видел замечательные сны. Теперь иди одеваться. И скажи дедушке, что завтрак будет готов через пятнадцать минут. - Повернувшись к псу, не сводившему глаз с Джеда, Кэролайн добавила: - А ты, Баффер, прекрати рычать. - Спасибо, - буркнул Джед. - Идем, Баффер, - сказал мальчик, и оба тотчас же исчезли за дверью. - Объясните мне, пожалуйста, почему ваш пес постоянно рычит на меня? У меня никогда не было проблем с собаками, и это - первый случай. Кэролайн с трудом удерживалась от смеха. - Говорят же, что у собак чутье на людей. А у Баффера - замечательное чутье. - Черт бы его побрал, вашего Баффера! - воскликнул Джед. - Капитан прав, этот проклятый пес - главный в вашем доме. - Конечно. А теперь убирайтесь из кухни, чтобы я могла приготовить завтрак. - Ладно, хорошо. Но позвольте заметить: я знаменит своими лепешками, - с улыбкой заявил Джед. Кэролайн посмотрела на него с недоверием: - В самом деле? - Спросите у своего отца. Он ел их с удовольствием, когда мы были в море. Кэролайн бросила ему фартук. - Тогда прошу на камбуз, моряк. Все необходимое в шкафу рядом с дверью. Через несколько минут она украдкой взглянула на него. Высокий, широкоплечий, Джед Фрейзер стоял у плиты и, весело насвистывая, ловко переворачивал лепешки. Она уже знала, что этот человек представлял угрозу для нее и для Гаррета, но теперь стало ясно, что опасность еще больше - он волновал ее. Неужели она действительно надеялась взять над ним верх в этой игре? Ее мысли прервал Гаррет, просунувший голову в дверь. |
|
|