"Эйна Ли. Как подскажет любовь ("Фрейзеры" #5)" - читать интересную книгу авторадавайте двигаться дальше.
Когда двое мужчин водрузили Дженни в седло, она украдкой взглянула на Андреа. По щекам тети катились слезы. Дженни знала, что сейчас Андреа плачет из-за нее. Только теперь Дженни поняла, что всегда принимала преданность тети за нечто само собой разумеющееся. Никогда по-настоящему не ценила этого и не говорила, как любит ее, и не только как тетку, но и как свою единственную подругу. Нужно успеть сказать ей об этом, пока еще не поздно, пока эти звери не замучили их до смерти. Пока не убили. Отправленный в погоню отряд - их единственная надежда. Интересно, тот, надменный скаут тоже идет по следу? "В этом я гораздо лучше большинства из них". Ну что ж, настало время доказать это, Рико Фрейзер. Солнце уже закатилось, когда уходящая от погони банда достигла воды. Слаттер сдернул Дженни с лошади и потащил в тень, под дерево. - Ты что-то не очень хорошо выглядишь, сестренка. Дженни изнемогала от жажды. Ее горло распухло, она не могла говорить. - Пожалуйста, мистер Слаттер, дайте мне воды. - Эй, Керли, набери во флягу воды и принеси сюда, - приказал он. - И жажды. - Ее зовут Андреа, - объявила Дженни с вызовом. Слаттер толкнул ее на землю. - Сиди тихо, держи рот на замке. Эдди, напои лошадей. Отдохнем несколько минут и снова в путь. Обдумывая, как бежать, Дженни устремила взгляд через поляну к тому месту, где сидела под деревом Андреа. Со связанными руками они сидели по разные стороны поляны, не имея возможности общаться, не говоря уже о том, чтобы спланировать побег. Вздохнув, Дженни перевела взгляд на свое воспаленное колено. Кровь больше не шла, но рану необходимо промыть и перевязать. Дженни закрыла глаза и прислонилась к стволу. "Где же спасатели?" Загорелое лицо следопыта с темными волосами и живыми карими глазами чаще, чем следовало, возникало перед ее мысленным взором. "Где ты, Рико Фрейзер?" Керли протянул Слаттеру фляжку. Напившись, тот приложил сосуд к ее губам. Не успевая быстро глотать, Дженни начала захлебываться, чем вызвала |
|
|