"Эйна Ли. Как подскажет любовь ("Фрейзеры" #5)" - читать интересную книгу автора

хохот бандита.

- А я думал, ты умираешь от жажды, - заметил он.

Вода смягчила горло, но едва Дженни почувствовала себя лучше, как
Слаттер объявил, что пора в путь. Она с трудом поднялась на ноги.

Но прежде чем отряд оседлал лошадей, появился Кэнзас.

- Думаю, нам удалось уйти от погони, босс. Вот уже много часов, как за
нами не наблюдается пыльного облака. Дайте мне воды.

- Садись, сестренка, - велел Слаттер и вместе с Канзасом направился к
братьям Карсон.

Дженни послушно опустилась на траву и напрягла слух, чтобы понять, о
чем говорят мужчины. Если сказанное Канзасом было правдой, то надеяться на
спасение не приходилось.

Слаттер достал из седельного вьюка бутылку виски, и Дженни с
беспокойством наблюдала, как он прикладывается к горлышку, в то время как
все остальные о чем-то спорили. Время от времени она слышала, что Керли
сердито повышает голос, доказывая, что нужно продолжить движение, пока они
не достигнут города. Кэнзас соглашался. А Слаттер и Эдди, похоже, хотели
разбить лагерь у воды.

- Кто тут главный? - гаркнул наконец Слаттер. - Мы остаемся здесь на
ночь.

Дженни приготовилась к худшему, когда с седельными сумками в одной руке
и бутылкой виски в другой он зашагал назад. Бросив сумки, он достал полоску
вяленого мяса и принялся жевать.

- Есть хочешь, сестренка?

В эту минуту она меньше всего думала о еде, но решила ему подыграть:

- Немного.

- На, укуси, - предложил он, поднеся мясо к ее рту. Ее чуть не вырвало,
но она послушалась.

- Будет вкуснее, если запьешь этим.

Он сунул бутылку ей под нос, и Дженни ничего не оставалось, как сделать
глоток. Жгучая жидкость обожгла горло. Дженни закашлялась.

Слаттер рассмеялся:

- Ты не очень-то умеешь пить, сестренка, да?